English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Давление в норме

Давление в норме Çeviri İspanyolca

98 parallel translation
Лёгкие в порядке. Давление в норме. Сердце тоже.
Pulmones en buena forma, tensión normal, corazón bien.
Давление в норме.
Presión normal.
- Давление в норме.
- Presión correcta.
- Воздух, чистый воздух, давление в норме.
- Aire, aire puro, bajo presión.
Давление в норме.
- No veo nada. Aún tenemos presión.
Давление в норме.
Revisión regular.
Боль прошла. Давление в норме.
Presión sanguínea estabilizándose.
"Давление в норме"
PRESIÓN AMBIENTAL - 1 kg / cm
Давление в норме.
Aquí hay presión.
Холестерин повышен, но давление в норме.
Su colesterol está alto, pero su presión arterial es normal.
Подъёмная сила. Давление в норме.
- Flutuación neutra, presión estable.
Кровяное давление в норме, в предыдущих берменностях предэклампсии не было.
Presión, normal. No hubo preeclampsia en otros embarazos.
Пульс в норме, давление в норме.
El pulso es normal, la presión es normal.
Давление в норме.
Tu presión sanguínea es normal.
Давление в норме.
La tensión arterial es normal.
Давление в норме, мистер Антон?
¿ Luz verde en la presión, Sr. Anton?
Давление в норме.
La presión sanguínea está bien.
Метастаз нет, давление в норме, разрез не болит.
La metástasis ha desaparecido, la presión está bien, la herida no le duele... Está muy bien.
Давление в норме.
Su presión sanguínea parece estar bien.
Хорошо, ваше давление в норме.
Bien, no hay problemas con su presión arterial.
сердцебиение и давление в норме
El ritmo cardíaco y la presión sanguinea estan constantes
Давление в норме, прекрасные рефлексы, сердцебиение ровное,
Presión sanguínea, reflejos, corazón, todo está bien.
Давление в норме.
La presión es buena.
Давление в норме, уровень БИС 45.
La presión sanguínea está estable, el nivel de bis es de 45.
Опасный состав воздуха. - Давление в норме.
Calidad del aire comprometida Presion normal
Давление в норме.
Presión sanguínea normal.
Ее давление в норме.
Su presión sanguínea está bien.
- Давление в норме, пульс в норме, циркуляция в норме, баланс жидкости хороший.
Presión sanguínea y pulso buenos, transfusión en marcha, buen balance de fluidos.
- Давление в норме, Ларри?
¿ La presión sanguínea está bien, Larry?
Давление Марты Элкин было слегка повышено, но я ее успокоила и перемеряла, давление в норме, она готова к операции.
La presión sanguinea de Martha Elkin estaba algo elevada, pero la dejé descansar y la volví a tomar, y está, bien, así que no debería ser un problema.
Давление в норме, все закончилось. - Что происходит? - Разрыв.
La B.P. esta bien, ya estamos en casa.
Давление в норме, белок в моче не обнаружен.
La tensión es normal, no hay proteínas en la orina.
Давление в норме, капельница помогла.
El BP es normal, el goteo funcionó.
Электрокардиограмма в норме, артериальное давление в норме.
Electrocardiograma normal, tensión arterial normal.
Давление - в норме.
Presión arterial, normal.
Давление действительно в норме?
¿ Seguro que es normal?
Кровяное давление в норме.
La presión sanguínea se recupera.
Температура падает, пульс в норме, давление 120 на 80.
La temperatura corporal está bajando, pulso normal, tensión 120 sobre 80.
Артериальное давление и частота сердцебиения в норме.
La presión sanguínea y el pulso son normales.
Артериальное давление и пульс в норме.
Presión sanguínea normal, pulso normal.
Давление и пульс в норме.
Presi � n y pulso est � n normales.
Давление в норме, нет преэклампсии.
La presión es buena.
Пульс стабильный. Кровяное давление хорошее, неврологический осмотр в норме.
Tiene pulso fuerte, la presión es baja, así como el examen neurológico...
Давление, пульс в норме.
Estamos listos.
Давление и пульс были в норме.
Su presión arterial es normal y su ritmo cardíaco estaba controlado.
Температура и давление - в норме.
Su temperatura y tensión son normales.
- Давление в шинах в норме!
- ¡ La presión, excelente!
Кислород в порядке, давление крови в норме.
El nivel de oxígeno es bueno, presión sanguínea estable.
Ее давление и частота дыхания в норме.
Su PS y ritmo cardiaco son normales.
Давление и дыхание в норме.
La presión y la respiración están normales.
Давление ослаблено, показатели в норме.
Se ha aliviado la presión y sus signos vitales está bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]