English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Джоана

Джоана Çeviri İspanyolca

54 parallel translation
Я знаю, о том горе, что чувствует Джоана.
Conozco la pena que sufre Johanna.
Джоана, встань и покажи свою майку.
Muéstrales tu camiseta.
Привет, Джоана.
Hola, Joan.
Конечно, Джоана. И себе возьми.
Sería delicioso, Joanie.
Я Джоана, беру тебя, Чарльза, в супруги...
Yo, Joanie te tomo a ti, Charles, como mi esposo.
Ведь Джоана любит Чачи.
Pero Joanie amaba a Chachi. Ésa es la diferencia.
Привет, Джоана. А Рейчел на работе?
Hola, Joanne. ¿ Está Rachel?
Джоана, это не так просто, как кажется.
Joanne, no es tan simple como parece.
Джоана, это мой друг : Чендлер Бинг.
Joanna, mi amigo Chandler Bing.
Джоана.
Joanna.
Моя босс. Джоана. Когда ты ушёл начала задавать вопросы о тебе...
Mi jefe, Joanna, cuando te fuiste empezó a preguntar por ti...
Конечно же, я не мог им насладиться, ведь Джоана такая скучная!
¡ Claro que no disfruté de eso porque Joanna es muy aburrida!
Говорю тебе, Джоана всё не так поняла.
Te digo que lo malinterpreta.
Джоана. А тебя?
- Joanna. ¿ Y tú?
Хрен ли ты драпаешь, а? Джоана Киршнер.
¿ Por qué corres, maricón?
- Джоана?
- ¿ Joanna?
- Джоана!
- ¿ Joanna? - Sí.
Лора, это моя Джоана.
- Laura, ella es mi Joanna. - ¡ Hola!
Джоана, прости.
Joanna, lo siento.
Джоана!
¡ Joanna!
- Джоана, это Сандра.
Joanna, ella es Sandra.
Джоана, Труман.
- Hola. Joanna, Truman.
Труман, Джоана.
Truman, Joanna.
Джоана, а что вы пишете?
Y, Joanna. ¿ Qué escribes?
- Джоана!
¿ Joanna?
Джоана хочет остаться со мной.
No, no, no. Ella quiere hacerme compañía.
Жанетт, подружка Джоана Мне кажется, мы такие худые, потому что сжигаем все калории.
Creo que sólo estamos delgados porque quemamos todas las calorías.
Полуфинал Джоана Себастиана
"Semifinal de Joan Sebastián"
Джоана взяла отпуск?
Joanna se ha cogido la baja, ¿ verdad?
Я думаю, Джоана скрывала это, но Холлис мог быть вспыльчив.
Creo que Joanna lo oculta bien, pero Hollis - podría haber sido violento.
Подождите, Джоана.
Espera, Joanna.
А это Джоана, мама Джима.
Y esa es Joan, la madre de Jim.
Джоана может использовать магию.
Joanna puede hacer magia...
- Дорогая, Джоана, ты не до конца все осмыслила.
- Joanna, cariño, vale, no creo que estés pensando bien en esto.
Я сделала тебя счастливой, Джоана.
Te hice feliz, ¡ Joanna!
А знаешь, Джоана.
Pero sabes qué, ¿ Joanna?
- Джоана, закрой портал.
- Joanna, sella el portal.
Джоана, я им доверяю и они меня не подведут.
Joanne, le entregué mi confianza él no me decepcionará.
Кейти, это Джоана. Соедини меня с секретарём здравсоцразвития, Маргарет Пирсон.
Ponme con la Secretaria de Salud y Servicios Sociales, Margaret Pierson.
Вот, это шлем Джоана Арка.
Bien, este es el casco de Juana de Arco.
Джоана, это парни, о которых я писал.
Joanna, estos son los chicos sobre los que te he escrito.
... Спасибо, Джоана.
Gracias, Joan.
Джоана, не распускай руки.
Joan, no hagas eso.
Джоана, привет.
Joanne.
Джоана, дочь Сесиль, приехала в город, и я подумал, что мы могли бы все собраться.
Joanie, la hija de Cecile está en la ciudad y estaba pensando que quizá nos podríamos reunir todos.
Не особо любишь кофе, Джоана?
¿ No eres una bebedora de café, Joanie?
Джоана, Сесиль говорит, ты учишься в Калифорнийском университете?
Joanie, Cecile dice que estudias en la universidad de la Costa.
Да ладно, Джоана, дорогая, Кид Флэш?
Vamos, Joanie, cariño, ¿ Kid Flash?
Джоана!
Es un chiquero.
Джоана нашла ее.
Joanie la encontró.
Джоана, это ты? - ох!
Joanie, ¿ has sido tú?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]