Заряжаем на Çeviri İspanyolca
16 parallel translation
Заряжаем на 200.
- Cargando a 200.
Заряжаем на 200.
Carga a 200.
Снова заряжаем на 200.
Vale, cargad 200 otra vez.
Заряжаем на 10.
Carga al 10.
Заряжаем на 200.
Cargo a 200.
Заряжаем на 200.
Vale, vamos a cargar a 200.
Заряжаем на 30.
Carga a 30.
Заряжаем на 100.
Carga a 100. Presione sincronización.
Заряжаем на 200.
Se cargan en 200.
Заряжаем на 200.
Carguen a 200.
Заряжаем на 120.
Carga a 120.
Заряжаем на 150.
Carga a 150.
Возобновить массаж. Ещё миллиграмм эпинефрина. Заряжаем на 300.
Pero para mí es un cierre y también en cierto modo para Kate Windham.
Введите ещё одну ампулу эпинефрина и ещё раз попробуем на 360. Заряжаем.
Démosle otra inyección de adrenalina y volvamos a 360.
Мы заряжаем синтезный двигатель. Заряжен на 32.
El motor de fusión solo está al 32 %.
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
насчет 85
насчёт 66
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
насчет 85
насчёт 66
намек понят 25
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
намёк понят 18
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103