English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ З ] / Заряжайте на

Заряжайте на Çeviri İspanyolca

49 parallel translation
- Мы ждали слишком долго. Заряжайте на 200...
- Esperamos demasiado, cargue a doscientos.
- Заряжайте на 360... Сделайте укол эпинефрина.
- Bien, súbalo a trescientos sesenta.
Заряжайте на 200.
Carga a 200.
Заряжайте на 360.
Carguen a 360.
- Заряжайте на 360.
Carguen a 360.
Заряжайте на 200. Заряжено на 200
Carga a 260.
Заряжайте на 200.
Carga de 200.
Заряжайте на 25.
Carga a 25.
Заряжайте на 40.
Carga a 40.
Использую кардиовертер, заряжайте на 100.
Puedo cardiorevertirla.
Заряжайте на 200.
Cárgalo a 200.
Заряжайте на 200.
Esta fibrilando.
- Внутренние подушечки. - Заряжайте на 10.
Paletas internas. esta bien, carga a 10
Заряжайте на 200.
Carga a doscientos.
Заряжайте на 300.
Carga a trescientos.
Заряжайте на 10.
Carga a 10.
Заряжайте на 360.
Carga a 360.
"Заряжайте на 200!"
Carga a 200.
Заряжайте на 200.
Cargad las palas a 200.
- Заряжайте на 300.
- Carga las palas a 300.
Введите ампулу эпинифрина и заряжайте на 360.
Pon una ampolla de EPI y carga las palas a 360.
Заряжайте на 300.
Tuve que darle una descarga de 300 fuera.
- Заряжайте на 360.
- Carga a 360.
- Заряжайте на 300. - 300.
Carga a 300.
Заряжайте на 100 джоулей.
Ponlo en 100 julios.
Заряжайте на 120.
Carga 120.
Заряжайте на 200.
Vale, carga 200.
Заряжайте на 200.
Carga 200.
Заряжайте на 150.
Carga a 150.
Заряжайте на 360.
- Y la carga al 360 - [desfibrilador emite un pitido]
Заряжайте на 100.
Carga 100.
Заряжайте на 20.
Carga las palas a 20.
Кубик эпинефрина. Заряжайте на 150.
Ponle una ampolla de epinefrina.
Фибриляция желудочков. Заряжайте на 200 джоулей.
Fibrilación ventricular, carga a 200 joules.
- Заряжайте на 200.
- Carga a 200.
Заряжайте на 100.
Carga a 100.
Заряжайте на 150.
Vale, carga a 150.
- Заряжайте на 50.
- Carga a 50. - ¡ No!
Заряжайте на 270.
Carga a 270.
Заряжайте на 120.
Carga las palas a 120.
На битву шагайте, шагайте, шагайте! Проверьте прицел, заряжайте ружье.
" Martilla tu arma y verifica tu mira.
Заряжайте на 10.
Carga en 10.
Заряжайте на 20. Разряд.
Carga a 20.
- Заряжайте на 200 Джоулей. - Заряжаю.
- Carga a 200 joules.
Заряжайте снова на 50.
Carga otra vez a 50.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]