Кирк на связи Çeviri İspanyolca
23 parallel translation
- Кирк на связи. - Слушаю.
- Kirk al puente.
Кирк на связи. Боевая тревога!
- Aquí Kirk.
- Кирк на связи.
- Aquí Kirk.
- Капитан Кирк, прием. - Кирк на связи.
- Capitán Kirk, responda, por favor.
- Капитан Кирк. - Кирк на связи.
Kirk al habla.
Кирк на связи.
- Kirk al habla.
- Кирк на связи.
Aquí Kirk.
- Кирк на связи. - Пришло сообщение
Aquí Kirk.
Кирк на связи.
Aquí Kirk.
"Энтерпрайз", на связи командор Мендес и капитан Кирк.
Enterprise, Comodoro Méndez y Capitán Kirk.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
Capitán Kirk. Habla el doctor Adams.
- Кирк - "Энтерпрайзу". - На связи лейтенант Ухура. Что показывают судовые сенсоры, лейтенант?
Kirk a Enterprise. ¿ Qué detectan los sensores de la nave, teniente?
"Энтерпрайз", на связи Кирк.
Enterprise, soy el capitán Kirk. Responda.
- Кирк "Энтерпрайзу". - "Энтерпрайз" на связи.
Kirk al Enterprise.
Капитан Кирк, мистер Скотт на связи.
Capitán Kirk, el Sr. Scott desea hablar con usted.
"Энтерпрайз", Кирк на связи.
Kirk a Enterprise.