Люциус лайон Çeviri İspanyolca
35 parallel translation
- Люциус Лайон, которого я знала, сказал бы этим придуркам, что улицы не для всех.
El Lucious Lyon que conocí sabría que decir a esos idiotas... las calles no son para todo el mundo.
- В нашей студии магнат музыкальный индустрии и суперзвезда Люциус Лайон. Напомним, что призывы к насилию в стихах Кидда Фо-Фо, видимо, и спровоцировали трагедию.
Hoy, estamos aquí con el magnate del Hip-Hop... y superestrella Lucious Lyon cuyo artista, Kidd Fo-Fo... fue acusado de incitar un tiroteo con sus letras violentas.
Люциус Лайон, прикинь!
Lucious... el loco, de Lyon?
- Люциус Лайон - бог в музыке. А еще он чокнутый сукин сын, у которого была мечта.
Lucious Lyon... es un Dios de la música... y también un loco hijo de puta que tenía un sueño...
Люциус Лайон, бессмертный. Его невозможно убить.
Lucious Lyon, el inmortal, el único que no podría ser asesinado.
- Люциус Лайон, вы арестованы за убийство Маркуса "Банки" Уильямса.
Lucious Lyon, está bajo arresto por el asesinato de Marcus "Bunkie" Williams.
Придет день, когда Люциус Лайон вернется.
Llegará el día en que Lucious Lyon volverá.
- Дамы и господа, полагаю, что как действующий финансовый директор, я мог бы выполнять функции главы компании, если Люциус Лайон по каким-то причинам будет временно не способен продолжать работу.
Damas y caballeros, como director financiero interino, creo que podría ser el más calificado para ser el director interino de esta compañía ;
- Куки Лайон - Люциус Лайон - "Империя" - твой лейбл.
- Cookie Lyon, como Lucious Lyon, como Empire.
- Я лучше всех подхожу на роль временного главы компании, если Люциус Лайон по каким-то причинам не сможет заниматься делами.
Creo que yo podría ser el más capacitado para ser el director interino de esta compañía si por alguna razón Lucious Lyon se viera temporalmente incapacitado.
Куки и Люциус Лайон вместе... Снова...
Cookie y Lucious Lyon, juntos... otra vez.
- Двойной Эл, мужик – Люциус Лайон : человек, миф, легенда.
La doble ¨ L ¨ hombre... Lucious Lyon, el hombre, el mito, la leyenda aquí mismo y sólo déjame decirte esto, ah...
Вы убедитесь, что "Империя" становится синонимом американской культуры, а Люциус Лайон становится богом.
así podrás ser testigo de como Empire se convierte en un sinónimo de la cultura americana y Lucious Lyon se convierte en un Dios.
Я Люциус Лайон, и я отец Андре.
Soy Lucious Lyon, soy, hmm... el padre de André.
Подумываю замутить Люциус Лайон совместно с заключенными.
En realidad estoy pensando en hacer una colaboración de Lucious Lyon desde el talego.
Люциус Лайон с нами.
La colaboración de Lucious Lyon.
Люциус Лайон – самонадеянный манипулятор и социопат, уверенный, что он выше закона.
Lucious Lyon es una, sociópata manipuladora arrogante Que cree que está por encima de la ley. Pero te aseguro, él ser juzgado y condenado.
Отметьте этот день в календаре – сегодня Люциус Лайон заявил вам, что скоро мир не сможет произнести слово "музыка", не упомянув об "Империи".
Porque hoy es el día que Lucious Lyon te dijo Que pronto el mundo no será capaz de pronunciar la palabra "música" Sin mencionar el Imperio.
Если Люциус Лайон в тебя верит...
Cuando Lucious Lyon cree en ti...
Люциус Лайон не станет выписывать меня из гетто.
Lucious Lyon no viene a firmar mi culo Vete sin gueto.
- "Империя" - это Люциус Лайон.
Empire es Lucious Lyon.
И мы запихнём ФБР ногу в задницу так глубоко, что они будут жалеть о том, что услышали имя Люциус Лайон.
Aquí es cuando rugimos. Y te digo, vamos a meter nuestro pie tan dentro del culo del FBI, que van a desear no haber oído nunca el nombre de Lucious Lyon.
- С улиц Филадельфии в топы чартов, из зала Нью-Йоркской Фондовой биржи прямо в тюремную камеру в Бруклине, и вот Люциус Лайон – снова свободный человек.
Desde las calles de Filadelfia hasta lo más alto de la lista de Billboard al balcón de la Bolsa de Nueva York, a una celda en la prisión de Brooklyn,
Люциус Лайон не лучший советчик в вопросе отношений.
Sí, le dije que no quería que viniese conmigo a la gira. Lo ha tomado como que quiero una relación abierta,
Люциус Лайон. - Преподобный Эл Си Прайс.
Es todo lo que siempre quise.
- Правление имеет право знать, как Люциус Лайон ведёт дела.
La junta merece saber cómo Lucious Lyon maneja sus asuntos. Parece que piensa que puede salirse con la suya en todo.
- Люциус Лайон, решением правления вы смещены с должности председателя правления и генерального директора "Империи".
Lucious Lyon, la junta ha votado apartarlo de su puesto de CEO y presidente de Empire Enterprises. Vale, bien, bien, bien.
Ты бы стал настоящим тяжеловесом. - Так, а в моём каталоге будет Люциус Лайон?
Ahora, ¿ tendría el catálogo de Lucious Lyon?
- Джамал! Вы считаете Люциуса фальшивым? - Даже имя Люциус Лайон – ненастоящее.
Jamal, ¿ estás diciendo que Lucious es un falso?
- Люциус Лайон собственной персоной.
Lucious Lyon, no podría perdérmelo.
- Смотрите-ка, это сам Люциус Лайон, мой отец.
Todos conocen a este hombre como Lucious Lyon, mi padre.
- Люциус Лайон.
Lucious Lyon?
Люциус Лайон возвращается к работе.
Sra Ford puso como condición de su libertad bajo fianza
А что получит Люциус Лайон?
¿ Qué hay para Lucious Lyon?
- Люциус Лайон.
No. ¿ Qué es lo que quieres?