English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Мой рот

Мой рот Çeviri İspanyolca

300 parallel translation
А если я обещала, то мой рот на замке.
Y cuando lo prometo es como si fuera muda. Punto en boca.
Больше ничего не спрашивайте, мой рот на замке.
Y no me pregunten nada más. Punto en boca.
Смотри на мой рот.
Vigila mi boca.
мои глаза, мой рот или мои плечи?
¿ Mis ojos, mi boca o mis hombros?
А мой рот... мой рот был тоннелем сладострастия... через который прошли золотые ноты.
y que mi boca... mi boca es una rica travesía para las notas doradas.
Зачем ты зажал мой рот своей рукой?
¿ Por qué me has puesto la mano en la boca?
У неё мои глаза, мой нос, мои уши, мой рот.
Tiene mis orejas, mi nariz, mis ojos, mi boca. Es igual que yo.
Если вы затем планируете проверить мой рот, любезно прошу проводить досмотр в обратном порядке.
Si piensa mirar la boca, le ruego que invierta el orden.
Мой рот хорош, И я зубаст.
Tengo dientes
Мой рот на замке
Mis labios están sellados, Sra. Briz.
Мой рот на замке.
Mis labios están sellados.
- ќсмотри мой рот.
- Inspeccióname la boca.
- Мой рот такой чистый.
- Siento la boca tan limpia.
Отлично. Просто не вноси ее в мой рот.
Pero no la aportes en mi boca.
Мой рот.
Mía, mía boca.
- Мой рот умеет и не такое!
Siempre he sido muy buena con la boca.
Так вот, после скорпиона, демон открыл мой рот и высосал какой-то странный свет из меня.
Entonces después del escorpión, el demonio me abrió la boca... y absorbió una luz rara de adentro mío.
- Я даже не хотела, чтобы мой рот был рядом с этим...
No quería acercarle la boca para no trabarme la mandíbula.
Со мной такое бывает. Мой рот превращается в пустыню, когда я нервничаю.
Me pasa, mi boca es como arena cuando estoy nerviosa.
Но всякий раз, когда пытаюсь, я волнуюсь, и мой рот словно забит арахисовым маслом, даже если это и не так.
Pero cuando lo intento, la boca se me pone pastosa.
Иногда мне не верится, что я могу нести такую ахинею. И в то время как я говорю бог знает о чём, мои глаза блуждают по комнате. В то время как мой рот...
A veces no puedo creer la mierda que suelto por la boca y mientras hablo de Dios sabe que dejo mis ojos ir a la deriva por toda la habitación mientras mi boca permite a mis pensamientos abandonar el cerebro y van rodando por la lengua como bolas de goma
Я наклоняюсь, и мой рот уже над твоим большим членом.
Me inclino y coloco mi boca sobre tu gran verga.
Соси его, соси... твой большой член занимает весь мой рот.
Cómetela... Apenas me cabe en la boca.
Мой рот – на замке.
Mis Labios están sellados.
Я ем горячий виноград с рынка. И мой рот наполняется темно-лиловой сладостью.
Como una uva caliente del mercado y la dulzura violeta me explota en la boca.
Мой рот на замке.
Mi ventosa está cerrada.
Он сделал мне так, потом я попытался сделать это тебе, но не смог, потому что мой рот был слишком маленьким.
Él me lo hizo a mi... y yo traté de hacertelo a ti pero no pude, porque mi boca era muy pequeña.
Мои уши всегда открыты. Мой рот тоже, на всякий случай. Знаешь, я не собираюсь здесь кадриться.
mantengo mis orejas abiertas mi boca también, por si acaso para tu información, no voy a ligar con nadie voy a buscarte otra copa
Я чувствую, что мой рот двигается, что-то выходит, но всё же...
Siento mi boca moviéndose, salir algo de ella y aún...
- Вы кладете слова в мой рот.
Está poniendo palabras en mi boca.
Как тебе мой рот?
- ¿ Cómo está mi boca?
- Мой рот на замке.
- No diré ni una palabra.
Просто заткнула мой большой грязный рот.
Apagará mi gran autoestima.
Это мой юрист, мистер Рот. - Что? !
Mi abogado, Sr. Roth.
Яго, Мой честный Яго, рот ему зажал.
Su boca está sellada. Se lo ordené al leal Yago.
"Закрой рот, мой мальчик, и продолжай плыть!"
"¡ Cállate, chico, y sigue nadando!"
Это мой рот.
"Esta es mi boca".
Я и мой большой рот.
Ah, yo y mi boca grande.
Если у вас когда-нибудь отыщется рот, вам придется долго объясняться, друг мой.
Si alguna vez encontramos tu boca, dondequiera que esté,... tienes un montón de explicaciones que dar, mi amigo.
а мой рот обычно закрыт.
Habitualmente, mi boca permanece cerrada.
У вас женский рот, мой господин.
¡ Tenéis boca de mujer, señor!
Мой рот на замке.
No me sacarán nada.
Я пытался продемонстрировать как я могу засунуть свою большую ногу в мой ещё больший рот.
Trataba de demostrarle cómo podría meter mi enorme pie en mi gran bocota.
Мой вам совет, закройте глаза и заткните рот.
Un consejo, mantén tus ojos y tu boca cerrados.
я расплакалась пр € мо в твой рот.
Yo solo lloré en tu boca.
Мой малыш тебе в рот не влезет.
No soy pequeño. Soy grande como un toro, muchacha.
Но, тем временем, я вижу, мой клиент ходатайствует о своем конституционном праве держать свой рот на замке.
Y, mientras tanto, mi cliente usará el derecho constitucional a callarse la boca.
Хочешь, чтобы мой влажный теплый рот обхватил твой большой член целиком?
Quieres que ponga mi boca caliente y húmeda sobre tu verga?
Взял в рот мой лифчик и обсасывал его с удовольствием.
Tenía mi sujetador en la boca y lo estaba chupando.
- Ебать меня и мой огромной рот.
Joder, qué bocazas soy
Боже мой, сегодня в китайском ресторане я вставил себе в рот палочки и изображал шерстистого мамонта.
Por Dios, hace rato en el restaurante chino me puse los palitos en la boca e imité de broma a un mamut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]