Наслаждайся вечеринкой Çeviri İspanyolca
34 parallel translation
Иди и наслаждайся вечеринкой, танцуй со своим женихом.
Ve a disfrutar de la fiesta. Baila con tu novio.
Иди, наслаждайся вечеринкой.
Ve y disfruta de tu cumpleaños.
А теперь иди и наслаждайся вечеринкой.
Y ahora disfruta de la fiesta.
Наслаждайся вечеринкой.
- Bueno, disfruta de la fiesta.
Ага, наслаждайся вечеринкой.
Claro, ve a disfrutar de la fiesta.
Наслаждайся вечеринкой.
Bueno. Disfruta de tu fiesta.
Наслаждайся вечеринкой.
Disfruta la fiesta.
Да. Наслаждайся вечеринкой, брат.
Si, disfruta de la fiesta hermano.
Просто... Наслаждайся вечеринкой Чака. ВМЕСТЕ с Чаком!
Es decir, solo... disfruta con Chuck en su fiesta.
Иди и наслаждайся вечеринкой.
Ve y disfruta tu fiesta.
Так что наслаждайся вечеринкой, Лили.
Así que disfruta la fiesta, Lily.
Ладно. Наслаждайся вечеринкой.
Vamos a disfrutar de la fiesta.
Но в то же время наслаждайся вечеринкой.
Mientras tanto, disfruta de tu fiesta.
Наслаждайся вечеринкой.
Disfruta de la fiesta.
Просто наслаждайся вечеринкой, хорошо?
Solo disfruta de la fiesta, ¿ de acuerdo?
Наслаждайся вечеринкой.
Disfruta de tu fiesta.
Наслаждайся вечеринкой и старайся удержать Елену от линчевания команды болельщиц Гроув Хилл.
Disfruta la fiesta, evita que Elena descuartice al equipo de animadoras de Grove Hill.
Наслаждайся вечеринкой.
Disfrutad de la fiesta.
Давай, заходи, Наслаждайся вечеринкой!
¡ Vengan, únanse a la fiesta!
— Конечно, наслаждайся вечеринкой.
- Si, disfruta.
Наслаждайся вечеринкой, Тоби.
Disfruta de la fiesta, Toby.
Наслаждайся вечеринкой.
Disfrute de la fiesta.
Наслаждайся вечеринкой. Нет-нет!
Disfruta la fiesta, es la última a la que tú y tu clase vendrán.
Просто наслаждайся вечеринкой, друг.
Solo disfrutad de la fiesta, colegas.
Наслаждайся вечеринкой, пока её не прикрыли.
Te derrotaré.
Наслаждайся вечеринкой, Джон.
Disfruta de la fiesta, John.
Наслаждайся вечеринкой.
Disfrute la fiesta.
Наслаждайся своей гомофобной вечеринкой, долбоёб.
Disfrusta tu fiesta, chico malo.
Наслаждайся своей вечеринкой. Я просто говорю что ты не находишь общего языка со своей хозяйкой.
Sigan disfrutando de su fiesta.
Наслаждайся свой вечеринкой.
Solo disfruta tu fiesta.