English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Танцевал

Танцевал Çeviri İspanyolca

489 parallel translation
Мисс Флемм, я никогда не танцевал при людях.
Srta. Flaemm, nunca he bailado en público.
- Я некогда не танцевал при людях.
- Nunca había bailado en público.
Первый раз в жизни я играл и танцевал.
Por primera vez en mi vida, he jugado y he bailado.
Я танцевал перед Наполеоном.
Yo bailaba antes que Napoleón.
Нет, это он танцевал до меня.
No, él bailaba antes que yo.
Тогда ты танцевал с дилетантами.
¿ Bailaste con principiantes?
Фред Эванс пришел к ним после своего шоу и танцевал.
Fred Evans fue después de la función y se puso a bailar.
- Да, но я только что танцевал... - Танцуй, я сказал!
- Sí, pero sólo estaba bailando - - ¡ Que baile!
А вы не знали? Я танцевал с Салли Рэнд.
Yo solía bailar con Sally Rand.
- Сто лет не танцевал. - Я тоже.
- Hacía tiempo que no bailaba.
Пойдемте. Я сто лет не танцевал.
Hace una eternidad que no bailo aquí.
Этот вальс он танцевал с мамой.
Es el primer vals que mamá y él bailaron juntos.
Весь мир пел, танцевал и смеялся.
El mundo entero cantaba, bailaba y reía.
Подожди-ка, я нормально танцевал. Это Гарри Брэндон и Сью.
Estos son Sue y Harry Bedford.
Раньше я танцевал. Я не танцевал уже много лет.
Yo solía bailar, pero hace años que no lo hago.
Здесь танцевал Валентино.
Valentino bailaba aquí.
Танцевал он старательно, неловко и со смешным увлечением.
El hombre bailaba con gran esfuerzo... con dificultad.
Я уже давно не танцевал.
No lo hago hace tiempo.
Не может быть, чтобы я так плохо танцевал.
¿ Tan mal bailo?
Я не танцевал так давно...
- Estoy oxidado.
Знаешь, дорогой, ты еще ни разу не танцевал со мной, мой ангел.
Aún no has bailado conmigo.
- Он танцевал много раз.
- La ha bailado muchas veces. - ¿ Cuándo te la metía por el culo?
Последний раз, что я танцевал с вами, это было 3 года назад, на вашей свадьбе.
La última vez que bailé con Ud. Fue hace 3 años, cuando se casó.
Не верю я сама, что танцевал со мною он!
'Empezó a bailar conmigo
Когда ты танцевал танец разрушения...
Mientras tú bailabas la danza de la destrucción
Я танцевал с гейшей.
He estado bailando con una geisha.
После рождественского ужина... весь мир танцевал, мой отец... моя мать... я... все... хм.
Después de la cena de Navidad todo el mundo bailaba, mi padre mi madre... yo... todo el mundo
Он танцевал с Сильвией, это был для него счастливый день,
Estaba allí danzando con Silvia y ese fue un día feliz para él.
Танцевал с ней лет 15 или 16 назад, было, за что подержаться.
Bailé con ella hace unos quince años y era toda una mujer.
В городе видели, что он пил и танцевал.
Abajo lo vieron beber mucho, beber y bailar.
Между тем, все видели, что мсье Ланье очень много пил и танцевал.
Y sin embargo, esa noche, el Sr. Lannier había bebido y bailado mucho.
Я 15 лет почти не танцевал.
No he bailado mucho en quince años.
- Она есть, Я танцевал с ней.
- Sí existe, yo he bailado con ella.
Он был изгоем, как и я, только в его случае это было потому, что он танцевал.
Era un marginado como yo, sólo que en su caso, era porque bailaba.
Протокол требует, чтобы первый вальс я танцевал с сержантом Марковым...
El protocolo demanda que el primer valls lo baile con el sargento Markov...
И он вероятно был одним из красивых людей, танцевал и играл в теннис.
Y seguramente él fue un pijo, bailando y jugando al tenis.
Я видел как Честер танцевал.
Vi a Chester bailando.
Он танцевал со мной, а потом притащил сюда.
El bailó conmigo y me empujó ahí mismo.
Он танцевал со мной на террасе, притащил сюда а потом...
Bailó conmigo en la terraza, me trajo aquí y entonces...
Мара - тот, кто танцевал под музыку нашего отчаяния.
Son los Mara quienes bailan con la música de nuestra desesperación.
А я уже какое-то время танцевал.
Bailo break antes que ellos
Когда я вышла из машины, ты танцевал.
Cuando salí del coche, estabas bailando.
Нет, Я танцевал фаррука.
No, estaba repasando la farruca.
- Ты когда-нибудь танцевал её ради любви?
¿ Nunca la has bailado por amor? No.
Как давно ты не танцевал, Эбенизер?
¿ Desde cuándo no bailas?
- Я не танцевал целую вечность. - Боже мой!
Hace tanto que no bailo
Как-то вечером мы с ней жутко поругались потому что я слишком много танцевал с другой девушкой.
Hasta que una noche nos peleamos. Por lo visto bailé más de la cuenta con otra chica.
Красивый танец. Как он танцевал вальс, твой отец.
Es... un baile bonito, y tu padre, sabía como bailar el vals.
Когда он танцевал, все стояли на месте и смотрели.
Cuando él bailaba, todos se paraban... para hacerle sitio y para mirarle.
Он бы не танцевал с ней.
No bailará con ella.
Дэвид танцевал здесь с другой.
David estaba justo aquí, bailando con otra mujer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]