English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Тормоза отказали

Тормоза отказали Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Но на третьей скорости тормоза отказали.
Pero esto había empezado. Los engranajes estaban en marcha.
Как будто у меня в голове тормоза отказали.
Es como que en mi cabeza no funciona bien un cambio.
все тормоза отказали одновременно.
Todos sus frenos parecieron fallar al mismo tiempo.
- Тормоза отказали.
- Fallaron los frenos. - ¿ Qué?
- Иди сюда. - Тормоза отказали, мам.
Fallaron los frenos, Ma.
эмоции накалялись, тормоза отказали
Las emociones subieron. Las inhibiciones bajaron.
Тормоза отказали.
Mis frenos... no tengo frenos.
Тормоза отказали.
No tengo frenos.
Тормоза отказали!
¡ No funcionan los frenos!
Тормоза отказали!
¡ No tengo frenos!
- Тормоза отказали!
- ¡ No tiene frenos!
Тормоза отказали.
perdí los frenos
Тормоза отказали.
¡ No tengo frenos!
На днях она придумала замечательную историю о том, как у неё отказали тормоза и она чуть не разбилась.
Hace poco inventó que le habían fallado los frenos y que casi se mata.
У меня отказали тормоза, когда я ехала в Сент-Лу, спускаясь с холма. И на следующий день огромный камень оторвался от скалы в той части сада когда я была внизу, на пляже.
Se me rompieron los frenos del coche, cuando iba carretera abajo, hacia Saint Looe y, al día siguiente, se desprendió una roca de la parte del jardín que da al acantilado, mientras yo estaba debajo, en la playa.
Тормоза у машины мадмуазель Дин, почему они отказали всего час спустя, как месье Харрисон обследовал их?
Los frenos de Mademoiselle Deane. ¿ Por qué le han fallado, unas pocas horas después de que los revisara Monsieur Harrison?
У нее отказали тормоза.
No tiene frenos
У него отказали тормоза.
Sus frenos fallaron.
Это может означать множество разных вещей, но в этом случае, это значит, что отказали тормоза.
Puede querer decir una colección variada de cosas, Pero en este caso, quiere decir, no tenemos frenos.
Похоже у нее совсем отказали тормоза.
Realmente ignoró todas las señales de "alto".
Моя квартира была взломана, а когда я однажды возвращался с работы, у меня отказали тормоза.
Entraron por la fuerza en mi apartamento, luego, un día, iba en auto a casa desde el trabajo y los frenos fallaron.
- Что? - Тормоза отказали.
Fallaron los frenos.
Отказали тормоза. Врезался в зад фургону.
Sus frenos fallaron.
Господин Пак сказал, внезапно отказали тормоза.
¿ No estás molesta?
Этим утром Тоби ехал на грузовике и у него отказали тормоза.
Toby iba en su camioneta esta mañana y le fallaron los frenos.
Знаете, Фрэнсис провел большой автобусный тур в 1998, и у автобуса отказали тормоза при спуске под гору, и мы въехали в табачное поле.
Saben, Francis hizo una gira en autobús en el 98. El autobús se quedó sin frenos descendiendo una colina y acabamos en un campo de tabaco.
У Пирса отказали тормоза.
El coche de Pierce no reduce.
- Отказали гидравлические тормоза на цепи.
- El freno del bloqueo de la cadena ha fallado.
Заявлено, что отказали тормоза.
Afirmó que fue por un fallo en los frenos.
Или у него отказали тормоза.
O sus frenos le fallaron.
Слушайте, миссис Питерсон, даже если у него отказали тормоза, доказательство злого умысла мы не нашли.
Aun si le fallaron los frenos... no había ninguna indicación de actividad ilícita.
Черт, тормоза отказали.
Mierda, perdí los frenos...
Итак, у меня отказали мотор и тормоза.
Bien, entonces no tengo frenos ni motor

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]