English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Т ] / Три доллара

Три доллара Çeviri İspanyolca

108 parallel translation
Три доллара, пожалуйста.
Tres dólares, por favor.
Три доллара.
- 3 dólares.
- три доллара за комнату и доллар за ванну.
¡ Señorita Madden! Espero que se sienta cómoda.
891 человек, по три доллара. Две шестьсот семьдесят три.
891 hombres, a tres dólares por cabeza, hacen 2.673 dólares.
Три доллара за строчку.
Pagan $ 3 por cada uno.
Дружок, за свои три доллара в день, слушай и помалкивай.
Por sus $ 3 por día tiene que escuchar todo. - ¿ Qué hay?
И приносил домой два-три доллара плюс мелочь.
Solía volver a casa con dos o tres dólares.
Он не улыбался, пока не получил от меня три доллара.
Él no sonreía hasta qué no le dabas $ 3.
По три доллара на нос, если хочешь работать!
Cada hombre puede ganar tres dólares al día, si quiere trabajar. ¡ Jornaleros!
Господин Уэллс, или как вас там по-настоящему зовут, вы знаете так же хорошо, как и я, что напечатают что угодно, были бы деньги, а сделать фальшивый номер газеты стоит всего лишь три доллара.
Sr. Wells, o como sea que se llame. Usted sabe tan bien como yo... que las tiendas de novedades imprimen titulares falsos.
Ты только что заработал... три доллара, друг.
Acabas de ganar tres dólares, amigo. Que sean cuatro.
Три доллара и 75 центов.
Tres dólares y 75 centavos.
Ну, а за доллар, три доллара в день. Я надеюсь, это нельзя считать наглой эксплуатацией, но мы платили столько.
Con un dólar por día, o tres, espero que no hayamos abusado de la gente, pero se les pagaba eso.
- Три доллара.
- Tres dólares.
Три доллара, никакой сдачи.
Tres dólares, sin cambio.
Три доллара 49 центов.
Son $ 3.49.
Три доллара!
$ 3.
Нормальный сэндвич стоит три доллара.
Un buen sandwich cuesta $ 3.
Глянь. Краб Луи и кварта мускателя за три доллара.
Una langosta con vino moscatel por $ 20.
- Спасибо. - Сдачу с двадцатки? - На счётчике было три доллара.
¿ Le dejaste el cambio de $ 20 en un viaje de $ 4?
- Три доллара.
- 3 dólares.
У меня три доллара и пять центов.
Tengo tres dólares. ¿ Cuánto tienes tú?
Три доллара.
Tres dólares, por favor.
Он платил им три доллара в год.
Decía que pagaban tres dólares por la oreja de un comanche.
Скип, билеты всего три доллара. Сдачи не надо.
Skip, las entradas sólo cuestan tres dólares.
Только три доллара.
- Tres dólares.
Служба эскорта должна была уведомить Вас, что я стою всего три доллара!
Seguramente el servicio de acompañantes le dijo que yo costaba $ 300.
Пришёл сюда со своим галстуком за три доллара и думаешь, что можешь тут темнить.
Vienes aquí con tu corbata de $ 3 y crees que puedes jugar.
Они стояли три доллара 5 минут назад!
¡ Hace cinco minutos costaban 3 $!
За три доллара можно купить картину или скульптуру.
Por tres dólares, tienes una escultura, un cuadro.
А... с вас один доллар 65, два доллара 35 и три доллара 35.
Son $ 1,65 $ 2.35 y $ 3,35.
А ботинки? Три доллара.
3 dólares, 1,50 cada.
Три доллара?
- 3 dólares?
Ч Ќет, € всегда рад... отдать деньжищ. ќго. ƒва доллара, три доллара?
- No, yo siempre soy bueno para alguna obra sería. - Wow ¿ un dólar?
Ќу, три доллара за милю, в итоге получитс € долларов 50.
- Si bueno, 3 dólares por milla terminarán siendo como 50 dólares.
Слушай, могу научить тебя, как переспать с ней меньше, чем за три доллара.
Por ejemplo, podría mostrarte cómo ganártela por menos de tres dólares.
За три доллара не купишь даже одну дорожку кокса.
Por tres dólares no consigues una línea.
Фальшивый, как купюра в три доллара.
Un billete de tres dólares.
Он предсказал появление кофе по три доллара за чашку.
Predijo la llegada de la taza de café de $ 3.
Три доллара.
Tres dólares.
- Ага. С тебя три доллара, милая.
Son tres dólares, corazón.
Хорошо, что в бумажнике было всего три доллара. И моя бейсбольная карточка с Дереком Джетером!
Al menos mi cartera sólo tenía $ 3 y mi tarjeta de Derek Jeter.
- Три доллара по счетчику.
- Tres chelines, señor.
Штрафую на три доллара.
- ¿ Qué?
Семсо за 2 доллара и три четверти.
Semco Ds. Thirties a dos y tres cuartos.
Он пробыл дома всего три дня. Затем, при балансе на счету в 203 доллара, Покупает билет за полторы тысячи и летит в Москву.
Pasa tres días en casa teniendo sólo 203 dólares en su cuenta.
Я хочу отменить заказ на мартини с двумя оливками и получить клюквенный сок за три доллара.
Quiero cancelar mi orden de Martini con 2 aceitunas... y quedarme únicamente con el jugo de arándano por 3 dólares.
- Себестоимость у них наверное доллара три.
- Hacerlas debe costar $ 3.
- На счётчике было три доллара.
- ¿ No eran sólo 4 dólares?
Бросаем кольца. Три штуки за четверть доллара. Это просто!
Prueben a tirar el aro, tres por 25 centavos, vean qué fácil es.
Обычно я платил за него три с половиной доллара.
Solía pagar $ 3.50 por estos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]