Филипп Çeviri İspanyolca
1,544 parallel translation
Ссылки на "Пи Эм". Наверное, "Филипп Моррис".
Hay referencias de P.M. Tiene que ser Phillip Morris.
Кто-то из кругов компании "Филипп Моррис" прислал мне кучу научных бумаг.
Recibí un cargamento de papeles científicos de Phillip Morris.
Это - отчет о пожароопасности продукции "Филипп Моррис".
Éste es el estudio de seguridad contra fuego de Phillip Morris.
Добрый день, Филипп.
Buenos días, Philippe.
- Больше ничего, Филипп.
- Eso no más, Philip.
Меня подставили, Филипп.
Los tuve, Philippe.
Филипп... неважно.
Hola, Philippe. Déjalo.
Его зовут Филипп Серти.
Se llama Philip Sertys.
Филипп Серти.
Philip Sertys.
Шерлок Холмс, Филипп Марлоу....
Holmes, Marlowe...
Филипп Кинг?
Philip... Philip King.
Филипп? Входите.
Entra Philip.
Я читала о гибели вашей жены, Филипп.
Me enteré de la muerte de tu mujer, Philip.
В общем, Филипп ворочает огромными суммами. использует тейлонские системы, но... чист, как стеклышко!
De cualquier modo este tío genera un montón de pasta... incluso utilizando sistemas Taelons.
Филипп? Как вам удалось...
Philip... ¿ Cómo has conseguido...?
Филипп, мне интересно твое мнение о тейлонах как-никак ты несколько лет ведешь с ними дела.
Tengo curiosidad, Philip, por saber qué piensas de los Taelons. Ya llevas trabajando con ellos unos años.
- Пётр, Андрей, Иоанн, Филипп Варфоломей, Фома, Матфей, Фаддей Симон, Иуда и Иаков.
Pedro, Andrés, Juan, Felipe Bartolomé, Tomás, Mateo, Tadeo Simón, Judas y Jacobo.
Я не понимаю в чем дело, Филипп.
No entiendo cuál es el problema, Philip.
Я думаю, что Филипп и Энид могут помочь нам увидеть, что... существует множество разных способов выразить себя.
Creo que Phillip y Enid pueden ayudarnos a ver que hay muchas formas de expresarnos.
Филипп, что ты творишь? Помогите.
PhiIippa, ¿ qué mierda haces?
" Филипп К. Дик был прав насчёт времени, но он ошибся с 50-м годом нашей эры.
" Veamos, Philip K. Dick tiene razón respecto al tiempo, pero no es el 50 DC.
Тебе говорит что-нибудь имя Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди
Amelia, ¿ has oído hablar... de Eduard Christoff Phillipe Gérard Renaldi?
Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди был твоим отцом.
- Eduard Christoff Phillipe... Gérard Renaldi... era tu padre.
Какдела? Хорошо. Знакомься, это Филипп.
Bien, ¿ qué tal?
Пожалуйста, Филипп, не торопись.
En todo caso, Philippe, piénsalo.
Чего Филипп ожидал за 2 месяца?
¿ Philippe qué esperaba en dos meses?
Филипп хочет получить назад свои деньги?
Lo que quiere Philippe es recuperar su dinero, ¿ no?
Если думаете, что неудача может меня сломить, вы не знаете, что зовут меня Филипп Джей...
Si crees que la mala suerte puede conmigo, no sabes que soy Philip J...
Карим делает небесные броски, но Филипп Джей Фрай - прямо космические.
Kareem tiene el gancho celestial, pero Philip J. Fry el espacial.
Попридержи язык. Если это Йенси, почему здесь написано Филипп Джей Фрай?
Si es Yancy, ¿ por qué pone Philip J. Fry en la inscripción?
Филипп Джей. Фрай, астронавт, филантроп, предприниматель... был замечательным человеком, воистину достойным, чтобы о нём поведать.
Philip J. Fry, astronauta, filántropo, empresario fue un gran hombre, digno de mención.
Никогда не забуду день, когда Филипп исчез.
- Recuerdo el día en que desapareció.
Филипп Фрай, 20 лет
Philip Fry 20 años
"Здесь лежит Филипп Джей Фрай, получивший имя своего дяди, дабы нести его дух."
"Aquí yace Philip J. Fry, llamado como su tío para mantener su espíritu".
- Филипп, отведи меня туда.
- Esto es lo que necesito.
Филипп, вернись!
¡ Philip! , ¡ Philip por favor! Ven conmigo.
Значит, Филипп будет мыть туалеты до конца жизни?
¿ Me está diciendo que Philip va a limpiar baños el resto de su vida?
Филипп Данглар? Да.
- ¿ Philippe Danglars?
Филипп, в девятом секторе глухо.
¡ No sale nada del número nueve, está mudo!
Эвелин, два их кузена и человек по имени Теренс Филипп.
Evelyn, por supuesto, dos de sus primos y un hombre llamado Terrence Phillip.
Мистер Филипп, судя по всему, очень приятный и интересный спутник. Точка.
El Sr. Phillip parece un compañero... muy agradable y aventurero.
Имя Тэренс Филипп говорит тебе о чём-нибудь?
¿ Te suena el nombre Terrence Phillip?
Ты лжец, Филипп!
¡ Eres un mentiroso, Phillip!
Пожалуйста, Филипп!
¡ Por favor, Phillip!
Пожалуйста, Филипп!
Por favor, Phillip.
Это же Филипп!
¡ El es Phillip!
Соедините. Алло, Филипп.
Contesto.
Филипп?
Phillip?
Филипп был готов стать королем.
Phillipe estaba listo para ser rey.
Филипп тоже заинтересовался.
- Comprendo.
- Mсье Филипп!
- Señor Philippe.