English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ы ] / Ы понимаете

Ы понимаете Çeviri İspanyolca

59 parallel translation
¬ ы понимаете?
¿ Me entiende?
- ¬ ы понимаете?
- ¿ No lo entiende?
¬ ы понимаете, что об этом узнает вс € больница и веро € тно пресса тоже.
¿ Te das cuenta de que probablemente...? ¿ todo el hospital lo sepa, quizás incluso los periódicos?
я же ничего не видел. ¬ ы понимаете?
Yo no vi nada. ¿ No lo entiende?
" еперь ¬ ы понимаете, – оберта?
¡ Basta! ¿ Sabe qué, Roberta?
¬ ы понимаете о чем €.
Ustedes saben lo que quiero decir.
¬ ы понимаете, почему наши прабабки не могли терпеть более и основали Ћигу!
Usted entiende por que nuestras bisabuelas no podían aguantar mas tiempo, ¡ y fundaron La Liga!
¬ ы понимаете это... ѕотому что € знаю, что у вас тоже есть дети.
Verá, es que... porque sé que también tiene hijos.
" вот что € ещЄ скажу... огда после бо € на ринге на ногах остаЄтс € один человек... ¬ ы понимаете, кто победил.
Y os diré otra cosa. En un gran combate cuando sólo quede un tipo de pie, sabréis quién habrá ganado.
¬ ы понимаете, все таки лучше когда они на земле.
Tienes hijos, tú entiendes. Es mejor cuando están en tierra.
¬ ы понимаете, что € имею в виду?
¿ Entiendes lo que digo?
¬ ы понимаете, € всегда говорю себе что где то там, есть что-то получше
Usted sabe, Yo siempre me digo a mi mismo tiene que haber algo mejor allá afuera.
¬ ы понимаете, у моей матери никогда не было времени на мен €.
Usted sabe mi madre, nunca tuvo tiempo para mi.
- ¬ ы... ¬ ы понимаете, о чем €?
- ¡ Tú! ¿ Me entiendes?
¬ ы понимаете?
¿ Puedes?
¬ ы понимаете, что вы тер € ете деньги?
- ¿ Sabe que perderá el depósito?
¬ ы понимаете?
¿ Lo viste?
¬ ы понимаете, что мы рассматриваем эту штуку, как угрозу нашей безопасности?
¿ Te das cuenta de que tendremos que considerar eso como una amenaza a nuestra seguridad?
¬ ы понимаете, что мен € беспокоит?
Dicho eso, ¿ por qué estoy preocupado?
¬ ы понимаете, насколько € близок √ итлеру.
Usted sabe que tengo acceso directo a Hitler.
Ч ¬ ы понимаете, дл € него это непросто.
- Comprenda que le cuesta trabajo.
Ч ¬ ы понимаете?
- ¿ Entiende?
¬ ы понимаете, что вы сделали?
¿ Sabe lo que ha hecho?
¬ ы понимаете мое значение?
¿ Comprendes lo que digo?
¬ ы понимаете, насколько все это серьезно?
¿ Entiende lo serio que es esto?
¬ ы понимаете?
- ¿ Lo entiendes?
¬ ы понимаете?
¿ Lo has entendido?
¬ ы же понимаете, что в приступе страсти -... не будешь проводить инвентаризацию!
¡ En esos momentos de pasión, el hombre no puede hacer inventarios!
¬ ы не понимаете. аждый день они отрезают люд € м свет, газ...
No lo entendéis. Cada día le cortan la luz a más gente, el gas...
¬ ы ничего не понимаете в теории ћаршалла ћаклюэна. ƒа? ћежду прочим, € читаю олумбийском университете курс " "¬, медиа и культура"
A mí no me toca hacer nada más que pagar las cuentas poner comida en la mesa y ropa en tu espalda. ¿ Entiendes?
ак ¬ ы не понимаете? ! Ёта чЄртова машина убила их!
Esta máquina inservible los asesinó, ¿ No lo entiende?
– азве ¬ ы не понимаете, что у нас просто нет фабрики?
¿ No lo ves? ¡ No tenemos fábrica!
- ¬ ы не понимаете...
Srita. Moose, Muntz.
Ќет. ќн... ¬ ы не понимаете ѕодождите ак это типично дл € него.
No, Uds. no entienden.
- јлло! ¬ ы родной € зык понимаете?
¿ Usted habla inglés, señor?
¬ ы, кажетс €, понимаете ситуацию, мистер'орнблауэр.
Parece que ha captado la situación, Mr. Hornblower.
¬ ы не понимаете.
No comprendes.
¬ ы действительно понимаете риск?
¿ De verdad, entienden los riesgos involucrados?
- ¬ ы не понимаете.
— No lo entienden.
¬ ы мен € понимаете?
¿ Puedes entenderme?
¬ ы мен € понимаете?
Ya sabes a qué me refiero.
нет, ¬ ы не понимаете
- No, no lo entienden -
¬ ы парни не понимаете!
Chicos, no lo entendeis!
- Ќам нужно еще времени. - ¬ ы что не понимаете?
Necesitamos más tiempo.
¬ ы не понимаете, что это означает?
¿ Tiene idea de lo que esto significa?
¬ ы не понимаете.
Tú tampoco lo entiendes.
¬ ы смотрите на этот "мозг" и не понимаете на самом деле, что происходит, потому что эволюци € автоматически его оптимизировала.
Miramos ese cerebro y no sabemos lo que está pasando porque la evolución lo optimizó automáticamente.
¬ ы не понимаете.
Lo está entendiendo mal.
¬ ы не понимаете, что сейчас происходит.
No entiendes qué está pasando.
¬ ы мен € понимаете?
¿ Sabes lo que quiero decir?
¬ ы не понимаете?
¿ No lo ve?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]