English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ю ] / Юб

Юб Çeviri İspanyolca

24 parallel translation
Что-то не вяжется тут. Он сейчас даже не узнал ваш замок! Но, Юб!
Ni siquiera reconoce su castillo.
У тебя истерия, Юб!
Estás histérico, Hub.
Не дуйся, Юб!
Anímese, Hub.
Юб, ты не можешь здесь оставаться.
No pueden quedarse aquí.
- Если Юб почувствует себя в замке как дома, это, вероятно, вызовет у него массу воспоминаний, и это будет существенный прогресс!
Si Hub se siente en casa aquí, puede recuperar su memoria. Es mejor probar.
- Юб! В каком ты виде? !
Hub, ¿ que te pasó?
Не оправдывайся, Юб. Мы уже заплатили 6200 франков за два дня.
No necesitas explicarte, Hub.
А теперь, Юб, ты мне должен все объяснить.
Hub, debe darme una buena explicación.
Юб!
¡ Hub!
Дитя мое! О, Юб, Юб!
¡ Mi nieta!
Ты видел? Это только что открылось, вот, Юб!
¡ Eso se abrió solo!
Юб, нет!
¡ Hub!
Юб! ... На помощь!
¡ Hub, ayúdame!
Она ему растирает ягодицы. - Юб!
Ella masajea su nalga.
Юб, надо постучать прежде чем войти!
¡ Hub, toque primero!
Юб, это Беа.
Hub, soy Bea.
А ты, братец Юб?
Hub, ¿ quieres un poco de...?
Узнаешь, наверное, сам на пособии сидишь. Это его форма ЮБ-40.
Deberías reconocerlo, es el jodido formulario de desocupados.
- Юб, как там твой интернат?
Hub, ¿ cómo va el internado?
что юб Вы приехали и надавили на меня.
Le dijo que viniera y me presionara.
Ты серьезно говорил, Юб, о перекупке замка?
¿ Era en serio lo de...
Хочешь травяного чая, Юб?
¿ Quieres un té de hierbas, Hub?
Это невозможно, Юб.
Es imposible, Hub.
- Юб!
¡ Hub!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]