Ави Çeviri Fransızca
186 parallel translation
" ачем тебе оружие? ƒави их интеллектом.
Alors, ne te sers pas d'un pistolet.
- Я слышу тебя, Ави.
- J'ai compris, Avi.
Увидимся, Ави.
A bientôt, Avi.
- Ави!
- Avi!
Ави, ты знаешь, что я не куплю краденое.
Avi, j'achète pas de la camelote.
Я говорил с кузеном Ави по телефону.
Je viens d'avoir le cousin Avi.
- Это матч по боксу, Ави.
- C'est un match de boxe, Avi.
Ави, я не телепат.
Avi, je suis pas devin.
Ави, Ави, ты должен понять.
Avi, faut que tu comprennes.
Ави, что ты хочешь, чтоб я сделал?
Avi, tu veux que je fasse quoi?
Потому что он уворачивается от пуль, Ави.
Parce qu'il pare les balles, Avi.
Прикройся, Ави.
Couvre-toi, Avi.
Ави подтяни носки!
Avi... remonte tes chaussettes!
Ави...
Avi...
"Ави, попроси раввина Спрингера зайти и увести Дэнни из класса."
Avi, demande au rabbin Springer d'exclure Danny de mon cours.
Ави, Попроси раввина Спрингера зайти и увести Дэнни из класса.
Avi, demande au rabbin Springer d'exclure Danny de mon cours.
Угадай, кто приходит? Ави!
Devine qui sera là.
Дэнни и Ави вечно спорили обо всём на свете.
Danny et Avi se disputaient sur tout :
Ави, не хочешь работать, уходи.
Avi, si tu ne veux pas, tu peux partir.
Это Ави, старший по операционному залу.
Voici Avi, le Directeur du bureau d'opérations.
Фильм Ави Нэшера
Sous-titres : Alain Delalande Sous-titrage :
- Ави звонил до этого?
- Avi a appelé avant ça?
Для Ави или интервью?
Pour Avi ou l'entretien?
- Ави?
- Pour Avi?
- Это Ави? - Нет!
- C'est Avi?
Ави nридeт только вечером.
- Non! Avi vient ce soir.
Ави, сынок, я к тебе вернусь ещё секунду.
Mon fils, je te rappelle.
( Ави Льюис ) : Добро пожаловать в город призрак современной глобализации.
Bienvenue dans le village fantôme mondialisé.
( Ави Льюис ) : Но ниже, банк защищен стальными листами, покрытыми граффити.
Mais en bas, leurs murs blindés sont tatoués de graffitis.
( Ави Льюис ) : Перенесемся в 1990-е годы, в годы правления президента Карлоса Менема.
Passons aux années 90 et au règne du président Carlos Menem.
( Ави Льюис ) :
Faux.
( Ави Льюис ) : Поэтому мы решили помолчать какое-то время
Nous nous sommes donc tus un peu.
( Ави Льюис ) : Занон. После 2 лет под рабочим котролем, он является "дедушкой" этого нового движения.
Zanon, administrée depuis 2 ans par les travailleurs, est la doyenne de ce mouvement.
( Ави Льюис ) : Это означает, что рабочие никогда не смогут отдохнуть.
Les ouvriers n'ont pas de repos.
( Ави Льюис ) : И общество отплатило Занону.
Cette implication sociale a porté ses fruits.
( Ави Льюис ) : В Аргентине, закрытые фабрики являются смолкнувшими полями боя.
Chaque usine fermée est un champ de bataille silencieux.
Компания Менема на столько успешна, что, к нашему удивлению, мы даже обнаруживаем тайного сторонника Менема на фабрике Форья. ( Ави Льюис ) :
La campagne de Menem a un si grand succès que, à notre surprise, nous découvrons un de ses partisans chez Forja.
( Ави Льюис ) : Ануп Сингх, директор Западного отделения МВФ, прибыл в Буэнос-Айрес для подготовки условий предоставления нового кредита. Кредита для оплаты процентов по предыдущим кредитам.
Anoop Singh, directeur pour l'Hémisphère occidental, FMI, est ici pour fixer les conditions d'un prêt qui servira à payer les intérêts de prêts antérieurs.
( Ави Льюис ) : Хэлло, мистер Сингх!
Bonjour M. Singh!
( Ави Льюис ) : Позднее, МВФ сообщил нам, что это была встреча с кандидатами в президенты для обеспечения макроэкономической стабильности в Аргентине.
Plus tard, le FMI nous a dit qu'il voyait les candidats pour assurer la stabilité macro-économique en Argentine.
( Ави Льюис ) :
Le jour des élections.
( Ави Льюис ) : У Мати и Анны день выборов как хорошо отрепетированный семейный ритуал.
Chez Maty et Ana, le jour des élections est un rituel bien étudié.
( Ави Льюис ) : Так фабрика Брукмана выглядела, когда мы первый раз ее посетили год назад.
Voici à quoi ressemblait Brukman lors de notre visite, il y a un an.
( Ави Льюис ) : Вдали от толпы, рабочие Форья чувствуют напряжение на фабрике Брукман.
Loin de la foule, les ouvriers de Forja sentent la menace de l'expulsion :
( Ави Льюис ) : Это их последний шанс.
C'est leur dernière chance.
Ави!
Avi...
- ƒавай, прибей еЄ. - ƒави сильнее!
Merci.
- Привет, Ави. - Привет.
Salut, Avi.
- Ави - нацист-сионист.
- Avi est un sioniste.
Я Ави.
Je suis Avi.
Ави, сынок, что нового?
Oui, mon fils?