Валентайн Çeviri Fransızca
109 parallel translation
- Вы Билли Рэй Валентайн? - Да!
- Billy Ray Valentine?
- Господин Валентайн?
M. Valentine?
- Чего ради нам это делать, господин Валентайн?
Pourquoi ferait-on ça, M. Valentine?
Это же Валентайн Чантри!
C'est Valentine Chantry!
У Валентайн свои методы.
J'ai l'impression que Valentine sait s'y prendre.
- А то, что Вы не спускаете глаз с Валентайн.
- Vous ne voyez que Valentine.
Это просто ужасно. Марджери думает, что Валентайн разведётся с Чантри и выйдет замуж за Дугласа.
Marjorie croit que Valentine va divorcer de Chantry et épouser Douglas!
Скажите, Валентайн Чантри была счастлива?
Mme Chantry était-elle heureuse?
Ведь только поведение миссис Голд и ревность Чантри заставили нас поверить что Дуглас Голд влюбился в Валентайн Чантри.
Ce sont les réactions de Mme Gold et les éclats du commandant Chantry qui ont fait croire que Douglas Gold était amoureux de Valentine Chantry.
Кто тебе больше понравился - Протей? Валентайн?
Avez-vous préféré Protée ou Valentin?
Протей владеет речью, Валентайн... хорош собой.
Protée pour ses mots. Valentin pour son air.
- Валентайн говорил, что вы можешь позвонить. - Да.
Valentine m'a dit que vous passeriez.
- Пейтон! - Валентайн!
Valentine!
Привет, Валентайн!
Hé! Hé! Valentine!
Виновные в распространении фальшивки Джил Валентайн и Карлос Оливера разыскиваются полицией.
Les auteurs de la cassette, Jill valentine et Carlos olivera sont recherchés en ce moment par la police pour être interrogés.
" Я был виновен по полной, но Валентайн не мог этого доказать.
J'étais coupable mais Valentine ne pouvait rien prouver.
" Не один Валентайн хотел вывести меня из бизнеса.
Valentine n'était pas seul à vouloir me mettre hors circuit.
Когда приехал агент Валентайн, оружия в самолёте было не больше, чем если бы там летела миссия квакеров. "
Quand l'agent Valentine est arrivé, il restait moins d'armes que dans un car de pèlerins.
Мы можем заставить его исчезнуть, мистер Валентайн.
Faisons-le disparaître, M. Valentine.
" Валентайн знал, что меня можно не охранять.
Valentine savait qu'il était inutile de me surveiller.
"Джек Валентайн наконец получил то, что хотел."
Jack Valentine avait enfin obtenu ce qu'il voulait.
Мы - братья Валентайн.
Nous sommes les frères Valentine.
Я Люк Валентайн...
Je suis Luke Valentine.
Люк Валентайн...
Luke Valentine.
Люк Валентайн, я расцениваю тебя как вампира категории А.
Luke Valentine, tu es supérieur aux vampires de catégorie A.
Моник Валентайн в сопровождении Джастина Дрэйтона.
Monique Valentine, accompagnée par Justin Drayton.
У неё тело Лары Крофт, надутые губки Джилл Валентайн из Обители Зла, и откровенная эротичность Роузи О'Доннел.
Elle a le corps de Lara Croft... la beauté de Jill Valentine dans Resident Evil... et l'érotisme échevelé de Rosie O'Donnell.
Увидели друг друга, и все произошло как в сериале "Беверли Хиллз", когда Брэндон и Эмили Валентайн принимают экстази.
C'était comme dans cet épisode de Beverly Hills où Brandon et Emily prennent des ecstas.
Тэдди Джонсон и Перл Карр, Дикки Валентайн, Лита Роса, Альма Коган - вся эта степенная британская эстрада - с ней было покончено.
Teddy Johnson, Pearl Carr, Dickie Valentine, Lita Rosa, Alma Cogan, la pop britannique tranquille fut balayée par la déferlante du Merseybeat.
Здравствуйте, миссис Валентайн.
- Bonjour, Mme Valentine.
Эй, привет. Как поживаете, мистер Валентайн?
Bonjour, comment allez-vous, M. Valentine?
Тимми Валентайн.
Timmy Valentine.
Или, может, мы возьмем классический пример из "Беверли-Хиллс 90210" и сожгем плот Фрэнни в стиле Эмили Валентайн.
Ou on pourrait peut-être juste y aller et utiliser tous les vieux trucs comme mettre le feu au char de Frannie et de ses volontaires?
Даже моя подруга, Джилл Валентайн, стала работать на корпорацию Амбрелла.
Même mon amie Jill Valentine a été capturée et a subi un lavage de cerveau.
Глава безопасности Валентайн уже в Токио, она нашла тебя.
Le chef de la sécurité Valentine a atteint l'environnement de test Tokyo, elle vous suit.
Цели выжили. Джилл Валентайн не справилась со своей задачей.
La cible a survécu, chef de sécurité Valentine pour interception.
Хорошо, Джино Николетта, Джимми Валентайн...
D'accord, Gino Nicoletta, Jimmy Valentine...
старший лейтенант Люк Валентайн.
Luke... Luke Valentine
Люк Валентайн!
Luke Valentine!
И, наконец, Соня Валентайн.
Pour finir, Sonya Valentine.
Скажи ему, что Валентайн жив и нашел меня.
Dis-lui que Valentin est vivant.
Именно так говорил Валентайн.
Les mots exacts de Valentin!
Валентайн Моргенштерн собрал круг друзей, молодых идеалистов из Теневых Охотников,
Valentin Morgenstern réunit un cercle d'amis, de jeunes Chasseurs d'Ombres idéalistes.
Тебе не о чем беспокоиться, Валентайн.
Tu n'es pas obligé de faire ça, Valentin.
Валентайн - мой отец?
Valentin est mon père?
Валентайн Чантри мертва.
Valentine Chantry est morte.
Все точно как Валентайн нам говорила...
Message personnel à toutes les forces :
- Не стреляйте. - Валентайн!
Valentine!
Я не хочу, чтобы люди умирали, агент Валентайн.
Je ne souhaite pas la mort des gens, agent Valentine.
" Неудивительно, что Валентайн был в замешательстве.
Sûr que Valentine avait du mal à comprendre.
Валентайн.
Valentin.