Введите пароль Çeviri Fransızca
30 parallel translation
Введите пароль
ENTREZ LE MOT DE PASSE
Введите пароль
- ENVOYER PARASITE
Введите пароль, пожалуйста.
Introduisez votre code d'accès.
Введите пароль ДОСТУП АННУЛИРОВАН
ACCES REFUSE
Пользователь Ашфорд Введите пароль... Отказано в Доступе
ACCES REFUSE
Введите пароль на файл :
Mot de passe : Cox
Ты пытался защитить меня. Введите пароль : "ошибка"
Tu essayais de me protéger.
Моя сестра. Введите пароль : "Шанти".
Ma sœur.
"Введите пароль".
"Entrer votre mot de passe."
ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ
DÉCHIFFREMENT DEMANDÉ
Для входа в систему введите пароль. Знаешь, где папа прячет видеоигрушки?
Tu sais ou il les range ton pere, ses jeux vidéos?
[Введите пароль.]
ENTREZ VOTRE MOT DE PASSE
Введите пароль доступа
Disque protégé. Mot de passe requis.
Для доступа введите пароль
Dossier protégé. Mot de passe requis.
[Введите пароль ПАРОЛЬ НЕВЕРЕН]
Mot de passe incorrect
Пожалуйста, введите пароль.
Tapez votre mot de passe.
Пожалуйста, введите пароль.
SVP entrez votre mot de passe.
Пожалуйста, введите пароль.
- Se il vous plaît entrez le code de passe.
Пожалуйста, введите пароль.
ENTREZ LE MOT DE PASSE
Введите пароль.
Code pin.
"Введите пароль... категорию... Списанные агенты".
DESAVOUES
"Введите пароль".
TAPER MOT DE PASSE
Начнем в алфавитном порядке. Будьте добры, введите выбранный вами пароль.
Veuillez enregistrer le mot de passe de votre choix.
"Введите пароль."
"Entrez mot de passe"
Введите пароль
"Entrez le mot de passe."
Введите ваш пароль.
Entrez votre code.
Сначала введите мой пароль.
Tout d'abord, entre mon numéro de passe.
Введите имя пользователя и пароль.
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe.