English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Джером

Джером Çeviri Fransızca

350 parallel translation
Мой Джером, постоянно плакал.
Mon Jerome, il pleurait tout le temps.
Джером. Это твой шанс сделать доброе дело.
Jerome, c'est l'occasion pour toi de faire une bonne action.
Сказать такому человеку, как Смайли Кой, бывшему майору ВВС США другу многих, я не знаю, с кого начать Покойный Эл Джонсон, Джером Керн, Билл О'Двайр....
Dire d'un homme comme Smiley Coy, ancien commandant de l'armée de l'air, qui a tant d'amis, je ne sais où commencer, le regretté Al Jolson, Jerome Kern, Bill O'Dwyer...
Джером, помоги.
- Monsieur. - Jérôme, aidez-moi donc.
Вот Джером.
Tenez, Jérôme.
Алло, мой дорогой Джером?
Allô, mon petit Jérôme?
Я была запрограммирована В'джером наблюдать и записывать обычное функционирование карбонных элементов находящихся на USS Энтерпрайзе.
J'ai été programmé par V'Ger pour observer et enregistrer les fonctions normales des unités à base de carbone infestant l'U.S.S. Enterprise.
Илия... помоги нам связаться напрямую с В'джером.
Ilia, aidez-nous à entrer en contact direct avec V'Ger.
Этот передатчик - жизненная связь между В'джером и его создателем.
Cet émetteur est un lien vital entre V'Ger et son Créateur.
Создатель должен соединиться с В'джером.
Le Créateur doit s'unir à V'Ger.
- Самим В'джером.
- Par V'Ger lui-même.
Фламинго, Джером, питаются ракообразными.
Le flamant se nourrit de crustacés.
Мм, 4-4-7-0 Джером Авеню.
4470, avenueJerome.
Что ж, вот Джером, которьıй, возможно, придется вам больше по вкусу
Ça, c'est Gérôme, que vous apprécierez peut-être mieux.
О, Джерри. Ты тот Джером с налоговой проверкой.
Oh, Jerry... vous êtes le Jerome du contrôle fiscal.
- Эй, отличная работа, Джером Сайнфелд.
Bien joué, Jerome Seinfeld.
Меня зовут Джером. Джером Спраут.
Je m'appelle Jerome Sprout.
Ты меня успокоил, Джером.
T'es vraiment chouette pour le moral!
Джером Клиффорд, адвокат.
Jerôme Clifford. Avocat.
- Имя Джером Клиффорд ты слышал?
"Jerôme Clifford", ca ne te dit rien? ¸
Я сказал Джером Клиффорд.
J'ai dit "Jerôme Clifford".
- Джером Клиффорд, адвокат из Нового Орлеана, был найден час назад мёртвым в результате самоубийства недалеко от Мемфиса.
Il se serait suicidé à Memphis... il y a quelques heures.
Джером Клиффорд был действительно мёртв, когда ты нашёл его, Марк?
Il n'était pas mort... quand tu l'as vu?
Скажи, Джером Клиффорд трогал тебя за разные места?
Est - ce que Clifford t'a tripoté?
Да, ну, Джером так случилось, что я летела с ним сюда.
Je lui offre le billet d'avion auquel j'ai droit grâce à mes vols fréquents.
Итак, Джером, я немного разнюхала про тебя.
J'ai fouiné un peu, à propos de ton affaire.
Джером, я выиграла джек-пот.
Jeremy, j'ai touché le gros lot!
- Джером Ландегард?
- Jerome Lundegaard?
Вы поддерживаете такую чистоту, Джером.
Vous nettoyez bien votre ordinateur, Jerome.
Джером.
Jerome.
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО Морроу Джером
VALIDE MORROW, JEROME
Поздравляем, Джером!
Félicitations, Jerome.
Джером Морроу, Навигатор первый класс готовится вступить... года миссию на Титан, 14-луну Сатурна.
Jerome Morrow, navigateur 1re classe, embarque pour une mission d'un an sur Titan, la 14e lune de Saturne.
Карьера Джером Морроу ничего примечательного.
Il n'y a rien d'étonnant dans la carrière de Jerome Morrow.
Исключением того, что я не Джером Морроу.
Sauf que je ne suis pas Jerome Morrow.
Так начался процесс трансформации меня Джером.
L'échange d'identité a alors commencé.
Джером нет сомнений в моей большей убежденностью.
Jerome n'a plus jamais douté de moi.
Джером Морроу.
Jerome Morrow.
Джером Морроу никогда не приходилось быть низкий ступень пьедестала почета.
Jerome Morrow a été conçu pour être en haut du podium.
Джером всеми качествами приходят в Gattaca, Кроме желания сделать это.
Jerome avait les gènes pour arriver à Gattaca, mais pas l'envie.
- Это я хочу видеть, Джером.
- C'est ce que je veux savoir.
Под прикрытием Джером Морроу, Я быстро прогрессировала в Gattaca.
À Gattaca, sous l'identité de Jerome Morrow, j'ai vite évolué.
Джером метроном.
Jerome le métronome.
Очевидно, что я не только посмотреть каждый запуск. Привет Джером. - Привет.
Je vois que je suis pas le seul à regarder chaque lancement.
Джером... у меня я последовал.
Jerome... J'ai fait une séquence sur vous. J'ai lu votre dossier.
Вы Джером Морроу, Навигатор 1-го класса.
Tu es Jerome Morrow, Navigateur Classe 1.
Привет, Джером.
Je voudrais des leçons.
Молодец, Джером.
Bien.
Колись, Джером.
Vas-y, crache le morceau.
- Я - Джером.
Jérôme.
Спасибо, Джером.
Merci, Jérôme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]