English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ З ] / Запиши на мой счет

Запиши на мой счет Çeviri Fransızca

75 parallel translation
Запиши на мой счет.
Tu me donneras la facture.
Запиши на мой счет.
Mettez ça sur ma note.
Запиши на мой счет.
Mettez-les en compte.
Запиши на мой счет. Лгун!
Mets-la sur mon compte.
Запиши на мой счет. Я пользуюсь монетами, опошленными головой монарха, только чтобы расплачиваться со слугами.
Je ne donne des pièces à l'effigie du monarque qu'aux serviteurs.
- Запиши на мой счет, Эрни.
- Sur ma note.
Запиши на мой счет.
Mettez-le sur mon compte.
Знаешь что? Запиши на мой счет.
Vous savez quoi, je... je vous les offre.
Запиши на мой счет.
Tu lui diras que c'est moi qui le rembourse.
Запиши на мой счет
Hausse le prix
У меня есть мозги, запиши на мой счет!
Un cerveau, hausse son prix
Два сердца, запиши на мой счет
Deux cœurs, hausse leurs prix
Возьми мою долю и запиши на мой счет
Prends ma couronne et hausse son prix
Запиши на мой счет, запиши на мой счет
Hausse son prix, Hausse son prix.
Запиши на мой счет.
- Mets ça sur ta liste.
Запиши на мой счет.
Ajoute-le à ma facture.
Запиши на мой счет, добрый человек.
Mets-le sur mon ardoise.
Черт, возьми. Кожак, запиши на мой счет.
Kojak, Tient le projet de loi.
Запиши на мой счет.
Mets-le sur mon ardoise.
И запиши на мой счёт!
Mettez ça sur mon compte.
Ничего, запиши на мой счёт.
Mets-le sur mon compte.
- Бруна, запиши все это на мой счет.
Bruna - Mets tout sur mon compte.
- Запиши их на мой счёт. - А...
Mets-les sur ma note.
Запиши всё на мой счёт.
Mets tout sur ma note.
Запиши на мой счёт.
Mets tout sur notre compte.
Запиши на мой счёт.
Patronne, sur notre compte.
Я буду стоть в очереди. Ты иди к бакалее, купи что хочешь... и запиши это на мой счет. Иди.
Bon, moi je fais la queue ici, toi tu vas à l'épicerie, tu prends ce que tu aimes... et tu fais mettre sur mon compte, allez, va.
- Запиши это на мой счёт.
- Mets ça sur mon compte.
- Запиши их на мой счёт, Томми.
- Met ça sur ma note, Tommy.
Запиши это на мой счет!
S'il vous plaît, mettez-le sur ma note.
- Запиши на мой счёт.
Mets ca sur ma note.
Запиши на мой счёт.
Mettez-ça sur ma note.
Запиши на мой счёт!
Leur note sur la mienne.
Запиши на мой счёт, я сказал.
Mets tout sur ma note.
Запиши это на мой счет, Долорес.
Et mets-la sur mon compte, Dolores.
- Запиши это на мой счет. - Вот твой счет.
Ta note, oui.
Запиши это на мой счет, ладно? Нам пора.
Mets tout sur ma note.
Запиши на мой счёт.
Tu les mets sur mon compte.
Запиши все бутылочки на мой счет.
Mets les liqueurs sur mon compte.
- Запиши это на мой счёт, пожалуйста.
- Vous les débiterez sur mon compte.
Запиши это на мой счёт.
Mettez-le sur mon compte.
"Запиши ее на мой счет" /
"Mettez-le sur mon ardoise".
Запиши обед на мой счёт.
Le déjeuner est pour moi.
Запиши это на мой счёт.
Mets-le sur ma note.
Все в порядке, запиши на мой счет
D'accord.
Жак! Обед отменяется, пиво запиши на мой счёт.
Annule le plat du jour et mets la bière sur mon compte.
Майк, собери заказ для Бо и запиши на мой счёт.
La commande est pour Bo, mais mets-la sur mon compte.
Запиши на мой счёт.
Mets ça sur ma note.
Ронни! Запиши на мой счёт.
Ronnie, sur mon ardoise.
- Запиши все на мой счет. - На твой счет?
- Mets ça sur ma note.
- Запиши на мой счёт.
- Mets ça sur ma note.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]