Инспектор дрейк Çeviri Fransızca
15 parallel translation
Детектив-Инспектор Дрейк даст нам психиатрическое обоснование...
Le capitaine Drake va nous donner un profil psychiatrique...
- Инспектор Дрейк задала тебе вопрос.
Le capitaine Drake a posé une question.
- Кто хочет знать? - Инспектор Дрейк, полиция.
Capitaine Drake, PJ.
Рад бы удружить, Литтон. Но инспектор Дрейк отпустила его полчаса назад.
J'aimerais bien, mais Drake l'a relâché il y a une heure.
Сначала Тайлер. Теперь инспектор Дрейк. Они на тебя повлияли.
D'abord Tyler, maintenant Drake, ils ont déteint sur toi.
Инспектор Дрейк?
Capitaine Drake?
Ты правда думал, что детектив-инспектор Дрейк поверит во всю эту чушь?
Tu croyais vraiment qu'elle croirait tes conneries?
Инспектор Дрейк, можно с вами поговорить?
Capitaine Drake, je peux vous parler?
Инспектор Дрейк, в мой кабинет. Я... я только, ээ...
Capitaine Drake, dans mon bureau.
Инспектор Дрейк, мне кажется, что Ваших поисках, чтобы выиграть уверенность Дентон Без успеха.
Inspecteur Drake, j'ai l'impression que votre tentative de sympathiser avec Denton
- Инспектор Дрейк, прекратите!
Inspecteur Drake, non!
- Сержант, сэр Хотя полиции Я инспектор Дрейк.
Sergent, M. Même si dans cette force, je suis l'inspecteur Drake.
Что я могу сказать, что это наша обязанность, Инспектор Дрейк.
C'est notre devoir, Inspecteur Drake.
- Г-н Рид, инспектор Дрейк.
Inspecteur Reid, inspecteur Drake,
- Инспектор Дрейк.
Capitaine?
дрейк 255
инспектор 2227
инспектора 16
инспекторы 19
инспектор бэнкс 23
инспектор хантли 34
инспектор чандлер 24
инспектор рид 32
инспектор гейтс 26
инспектор мортон 38
инспектор 2227
инспектора 16
инспекторы 19
инспектор бэнкс 23
инспектор хантли 34
инспектор чандлер 24
инспектор рид 32
инспектор гейтс 26
инспектор мортон 38