Консуэла Çeviri Fransızca
47 parallel translation
Моя хозяйка, сеньорита Консуэла Контрерас, не должна просить цветы.
Ecoute, ma maîtresse, Mlle Consuelo Contreras, ne mendie jamais les fleurs.
И Консуэла кричала. И Кло-Кло.
Consuelo, et Clo-Clo aussi.
Консуэла.
Consuelo.
Консуэла?
De l'eau
Её звали мисс Консуэла Лопес.
De Mlle Consuela Lopez.
- Принцесса Консуэла.
- Phoebe... - Princesse Consuella!
Перед тобой Принцесса Консуэла Банановыйгамак.
Je te présente Princesse Consuella Bananahamac!
И твоё тоже. Мне нравится Принцесса Консуэла.
Et j'aime ton nom, j'aime Princesse Consuella.
Консуэла добавила в него сахар.
Consuela a mis du sucre dessus.
Консуэла!
- Consuela!
Консуэла?
Consuela!
Возможно Консуэла и Логан устроили вместе побег.
Peut-être que Consuela et Logan se sont enfuis ensemble.
Меня зовут Консуэла, но все называют меня Конча.
Mon nom est Consuela. On m'appelle Concha.
Рад познакомиться, Консуэла.
Enchanté, Consuela. Ferme-la.
Но, Консуэла, к девяти я вернусь, и мы...
Consuela, je reviendrai avant 21 h...
Консуэла!
Consuela!
Эй-эй, Консуэла, не прибираться!
Ce n'est pas le temps de nettoyer, Consuela.
Консуэла, это мой муж Питер, а это наши дети.
Consuela, voici mon mari, Peter, et nos enfants.
Консуэла будет нашей новой домработницей.
Consuela sera notre femme de ménage.
Эм, Консуэла, я думала ты закончила уборку несколько часов назад?
Consuela? Je pensais que vous aviez fini de nettoyer.
Привет, Консуэла.
- Bonjour, Consuela.
Консуэла, мне очень жаль. Но это не сработало.
Consuela, je suis désolée, mais ça ne va pas.
Консуэла, эта тряпка пахнет хлороформом?
Consuela, est-ce que ce chiffon sent le chloroforme?
Спасибо, Консуэла. Всего доброго.
Merci Consuela, passez une bonne nuit.
Консуэла Альварес?
Consuela Álvarez?
О, похоже сын Консуэла в тюрьме.
On dirait que le fils de Consuela est en prison.
Даже не думай вставать у меня на пути, Консуэла.
Ne t'avise pas de me contrarier, Consuela.
Отпусти меня. Консуэла, мы уезжаем.
- Consuela, on part.
Привет, ребята. Эй, это моя пара, Консуэла.
Voici mon rencard.
Окей, Консуэла, мне нужно что бы ты встала на колени.
Consuela, mettez-vous à genoux.
Разве Консуэла не придет сегодня?
Consuela va venir, aujourd'hui.
Консуэла сделает нам педикюр Но у нее хватит энергии только для двоих Так что, Тамара, чувствуй себя свободной в ожидании на улице... с моей собакой.
Consuela va nous faire des mani-pedis, mais elle n'a de l'énergie que pour deux, donc, Tamara, ne te gêne pas pour attendre à l'extérieur... avec mon chien.
Консуэла, неси мою спиритическую доску.
Consuela, ramène ma tablette de spiritisme.
С тобой были Консуэла, дядя Дэн и...
Tu avais Consuela et oncle Dan et...
Даже Консуэла, а οна из Эквадοра.
Même Consuela. Et elle est équatorienne.
Никто не может запретить Софии Марии Консуэла Рафаэлла Родригес!
Et bien personne n'interdit à Sofia Maria Consuela Rafaella Rodriguez!
Анита и Консуэла
Pour Anita et Consuela.
София Мария Консуэла Рафаэла Родригес?
Sofia Maria Consuela Rafaela Rodriguez?
Я София Мария Консуэла Рафаэлла Родригес, и вечеринка окончена.
Je suis Sofia Maria Consuela Rafaella Rodriguez, et la soirée est terminée!
Я София Мария Консуэла Рафаэлла Родргез и вы закончили.
Je suis Sofia Maria Consuela Rafaella Rodriguez, et la fête est finie!
Ах, твоя тетя Консуэла, сумашедшая.
Ta tante Consuela, está loca.
Консуэла, отдай мне этот торт!
Consuela, donne-moi ce gâteau!
- Консуэла?
- Consuela?
Консуэла! Это она его нашла!
Consuela l'a découvert!
Консуэла!
Hé, Jesse vient?
Это Консуэла?
Consuela?
Консуэла? Привет, это Брайан.
C'est Brian.
консультант 158
консультация 16
консул 100
консультации 16
консультантом 23
консультанта 22
консуэлла 18
консулы 21
консультация 16
консул 100
консультации 16
консультантом 23
консультанта 22
консуэлла 18
консулы 21