Лейтенант кейси Çeviri Fransızca
48 parallel translation
Я говорил о спасательном отряде, и лейтенант Кейси сказал мне, не быть вороной
Je parlais de l'équipe de secours, et le Lieutenant Casey m'a dit de ne pas être un corbeau.
Эй, лейтенант Кейси, только что видела вашу машину у входа.
Lieutenant Casey, j'ai vu votre voiture devant.
Лейтенант Кейси, там снаружи вас кто-то ждёт.
Lieutenant Casey, il y a quelqu'un pour vous dehors.
Лейтенант Кейси, Лейтенант Северайд, и... остальные.
Lieutenant Casey, Lieutenant Severide et... les autres andouilles.
Лейтенант Кейси.
Lieutenant Casey.
Софи, лейтенант Кейси здесь!
Sophie, le Lieutenant Casey est là!
- Лейтенант Кейси!
- Lieutenant Casey!
Лейтенант Кейси вытащил меня из того пожара.
Le lieutenant Casey m'a tiré de ce feu
Шеф Боден, вы не в курсе, где сейчас лейтенант Кейси?
Chef Boden, savez-vous où est le Lieutenant Casey?
Лейтенант Кейси встречается с детективами.
Le lieutenant Casey est en réunion avec les inspecteurs du CPD.
Лейтенант Кейси был её женихом.
Lieutenant Casey était son copain.
- Лейтенант Кейси.
- Lieutenant Casey.
Габриэла, лейтенант Кейси?
Gabriela, Lieutenant Casey?
Лейтенант Кейси, я Ребекка Джонс.
Lieutenant Casey, je suis Rebecca Jones.
Доброе утро, лейтенант Кейси.
Bonjour, Lieutenant Casey.
Лейтенант Кейси сказал, что в свободное время мне покажут инструменты.
En attendant, le lieutenant Casey a dit que je ferais des exercices aujourd'hui.
Лейтенант Кейси передавал детей пожарным одного за другим, а затем мать, затем он и я подняли мистера Брукера вместе.
Lieutenant Casey a confié les enfants aux pompiers un par un, puis la mère, puis lui et moi avons transporté M. Brooker ensemble.
Джонс, привет, это лейтенант Кейси.
Jones, c'est le lieutenant Casey.
Шеф Джонс, лейтенант Кейси.
Chef Jones, Lieutenant Casey.
Германн и лейтенант Кейси.
Hermann et le lieutenant Casey.
Дэни, это лейтенант Кейси, из 81-го расчёта.
Dani, c'est le Lieutenant Casey, de l'Echelle 81.
Где лейтенант Кейси?
Où est le lieutenant Casey?
Да, это лейтенант Кейси из 51-ой.
Ici le lieutenant Casey de la 51.
Я лейтенант Кейси из пожарного департамента.
Je suis le lieutenant Casey des Pompiers.
Я лейтенант Кейси.
Je suis lieutenant Casey.
Это лейтенант Кейси.
Je suis le lieutenant Casey.
- Председатель. - Лейтенант Кейси.
Conseiller.
Я - лейтенант Кейси.
Je suis le lieutenant Casey.
Лейтенант Кейси планирует продолжать работать в пожарной части Чикаго, даже если его выберут.
Le lieutenant Casey prévoit de travailler à temps plein pour le département des pompiers de Chicago même s'il est élu.
Лейтенант Кейси, Эми Белл из "Сан Таймс".
Lieutenant Casey, Amy Bell du "Sun-Times".
То что они с Кейси сказали после того, что сделал лейтенант, выхватив его рацию, когда он вызывал огонь на себя на какую-то дерьмовую цель.
Y paraît que Casey Kasem veut poursuivre le Lt parce qu'il l'a empêché de demander un tir de proximité sur une cible imaginaire.
Я слышал, что Кейси Касем, перед командирами E-3 и 2, говорил, что Лейтенант Фик трус?
J'entends dire que Casey Kasem va voir la hiérarchie pour leur dire que le Lieutenant Fick est un lâche?
Это лейтенант Сет Кейси, полиция Майами
Ici le lieutenant Seth Casey, de la police de Miami.
Ну, Даки, думаю, лейтенант-коммандер Патрик Кейси с тобой бы не согласился.
"une expression de l'immortalité." Je pense que le capitaine Casey n'aurait pas été d'accord avec ça.
Хотел бы помочь, агент Гиббс, но для военной разведки займет неделю для пересмотра заданий лейтенант-коммандера Кейси, чтобы определить какие из них можно рассекретить, а какие нет.
J'aurais aimé vous aider, agent Gibbs, mais ça pourrait prendre des semaines à l'agence de la Défense pour revoir les missions du capitaine Casey et déterminer ce qui peut ou non être révélé.
Лейтенант-коммандер Патрик Кейси родился в Пенсакола штат Флорида.
Le capitaine de corvette est né à Pensacola, Floride.
Его имя лейтенант-коммандер Патрик Кейси.
C'est le capitaine de corvette Patrick Casey.
Нейлоновая веревка, которой пользовались для удушения Агента Арчер, была такой же, что и для связывания рук лейтенант-командеру Кейси.
Cette corde en nylon utilisée pour étrangler l'agent Archer est la même qui a servi à attacher les mains du capitaine de corvette Casey.
Я прогнала хрупкие боеприпасы, которые Дакки вытащил из лейтенант-коммандера Кейси, через каждую оружейную базу данных, к которым имела доступ.
J'ai cherché la munition frangible que Ducky a sortie du corps du capitaine de corvette Casey dans toutes les bases de données.
Моя фамилия Кейси. Я лейтенант пожарной части 51, тут по соседству.
Je suis Lieutenant à la caserne 51.
Нас встретил лейтенант Билл Кейси
Nous avons été accueillis par le lieutenant Bill Casey,
Майкл. Это лейтенант Кейси.
C'est le lieutenant Casey.
кейси 1733
лейтенант 4473
лейтенант ухура 72
лейтенанта 21
лейтенант келли 29
лейтенант дэн 21
лейтенант провенза 86
лейтенант флинн 58
лейтенант тао 89
лейтенант скотт 26
лейтенант 4473
лейтенант ухура 72
лейтенанта 21
лейтенант келли 29
лейтенант дэн 21
лейтенант провенза 86
лейтенант флинн 58
лейтенант тао 89
лейтенант скотт 26