Марти каан Çeviri Fransızca
28 parallel translation
Меня зовут Марти Каан и я управленческий консультант.
Mon nom est Marty Kaan et je suis consultant en management.
И где теперь ваша крутость, когда Марти Каан не стоит рядом и не держит детишек за ручку?
Il reste plus grand chose de la merde quand Marty Kaan n'est pas dans le coin pour vous tenir la main, hein?
- Марти Каан?
Marty Kaan?
Марти Каан, ты беспокоишься обо мне?
Marty Kaan, est-ce que tu t'inquiètes pour moi?
Мистер Марти Каан - "будьте со мной и вы преуспеете"
M. Marty Kaan - - "Suivre le mouvement pour s'en sortir"
Долбаный Марти Каан, ваша идеальная кандидатура.
Marty putain de Kaan, c'est ton homme.
Марти Каан, обнаружил это несоответствие, мы усмотрели в этом прекрасную возможность провести реальные изменения у нас, в Национальном Банке США.
Marty Kaan, a mis ces... Incohérences en lumière, nous avons vu ça comme une opportunité d'apporter de vrais changements ici à U.S national.
"Марти Каан и партнеры".
Marty Kaan et Associés. Ouais.
А почему там на двери табличка "Марти Каан"?
Pourquoi il y a écrit "Marty Kaan" sur ta porte?
Долбаный Марти Каан, ваша идеальная кандидатура.
Marty putain de Kaan, c'est votre homme?
Я точно знаю, кто такой Марти Каан.
Je sais exactement qui est Marty Kaan.
Знаешь, он ведь Марти Каан.
C'est Marty Kaan.
Марти Каан!
Marty Kaan!
Единственный раз, Марти Каан, когда ты наконец-то прав.
Pour une fois, Marty Kaan, tu as absolument raison.
Бей свой сраный мяч, Марти Каан.
Frappe ta putain de balle, Marty Kaan.
Марти Каан! Балдею, когда это сопровождается жестом власти черных.
J'aime quand tu le dis avec la puissance du poing noir.
Ты что передумал, Марти Каан?
Avons-nous maintenant des doutes, Marty Kaan?
Спорю, что на такой вечеринке ты еще не был, Марти Каан?
Je parie que tu n'as jamais été à une fête comme ça avant, n'est-ce pas, Marty?
Марти Каан.
Marty Kaan.
Я Марти Каан.
Je suis Marty Kaan.
Мать мою за ногу, если это не "Марти Каан и партнеры" к нам приехали.
Oh, merde, vous tous. Si ce n'est pas Marty Kaan et associés que voilà.
Мистер Марти Каан Выпендрежник.
M. Marty Kaan rabaisse la Grande Rue.
Просто, неумышленно, слишком на него пережал, потому что Марти Каан не разбирается в людях?
Juste l'inconscient qui l'a un peu poussé trop loin car Marty Kann n'arrive pas à discerner les gens?
- Слышь, Марти Каан!
Hé, Marty Kaan!
- Марти Каан - та ещё сволочь.
Marty Kaan est un enfoiré.
- Я Марти Каан, консультант по менеджменту.
Mon nom est Marty Kaan, et je suis consultant en management.
Знаменитый Марти Каан обиделся на "дебила". И что теперь?
L'illustre Marty Kaan boude parce que je l'ai insulté.
Марти ебучий Каан.
Marty enfoiré Kaan.
каан и партнеры 21
мартин 2579
мартинес 57
мартинез 73
мартинс 22
мартина 222
марти 2265
мартини 156
мартин сказал 18
мартино 45
мартин 2579
мартинес 57
мартинез 73
мартинс 22
мартина 222
марти 2265
мартини 156
мартин сказал 18
мартино 45