Чжон у Çeviri Fransızca
163 parallel translation
Чжон У.
Jung Woo.
Чжон У. Ли Чжон У!
Jung Woo. Lee Jung Woo!
У нас есть агент по имени Ли Чжон У?
Il n'y a pas d'agent nommé Lee Jung Woo?
Ли Чжон У...
Lee Jung Woo...
Чжон У.
hé... T'es fou.
Ли Чжон У, назначен в Выставочный Центр НРС.
assigné au centre d'expositions du NIS.
Чжон У, да что с тобой?
Qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Ли Чжон У, назначен в Выставочный Центр НСР.
assigné au centre d'expositions du NIS.
Насчёт Ли Чжон У...
À propos de Lee Jung Woo...
Был убит агентами Ли Чжон У и Хан Чжэ Хи во время недавней операции.
Il a été tué par les agents Lee Jung Woo et Han Jae Hee dans une récente opération.
Ли Чжон У, оперативник НТС.
un agent du NTS.
Чжон У сейчас находится там.
Sunbae est là-bas en ce moment.
Чжон У!
Jung Woo!
Чжон У!
Hein!
Чжон У, если она цель...
si elle est la cible...
Я часто бываю в этих местах. Чжон У, если она цель...
Je fréquente tout ces endroits.
Чжон У, что с тобой?
qu'est-ce qui ne va pas?
Чжон У, поганец.
abruti.
Чжон У, возьми себя в руки.
remettez-vous.
Очнись, Чжон У. Голубой Дом Госпожа секретарь, дочь Президента похищена.
Jung Woo.
Позвольте представиться. Ким Ги Су. В разгар событий я собирался помочь Чжон У, но повредил себе шею.
Je suis Kim Ki Soo. mais je me suis tordu le cou.
Человек рядом с директором... Это ведь Ли Чжон У, верно?
La personne à coté du directeur... non?
Просто делай, что тебе говорят. Ли Чжон У, наша цель - благополучное спасение дочери Президента.
Aidez-les avec leurs demandes. notre but est de retrouver le VIP sain et sauf.
Давай-ка прокатимся, Ли Чжон У.
Lee Jung Woo.
Туда, где ты, Ли Чжон У, потерял "Принцессу". Шёл за ними по пятам от самого Алжира, но в конце концов упустил.
avez perdu le VIP. mais vous les avez perdu.
Ли Чжон У.
Lee Jung Woo.
Агент НТС, Ли Чжон У.
Lee Jung Woo.
Чжон У, мы отлично провернули это дельце.
c'est du beau travail.
- Чжон У.
- Jung Woo.
Где Чжон У?
Où est Jung Woo?
Я буду работать полевым агентом и найду Чжон У.
Je travaillerai comme agent de terrain pour trouver Jung Woo.
Так какого чёрта ты позвонил Чжон У?
Et pourquoi devais-tu appeler Jung Woo?
Передай этому ни на что не годному недоноску Чжон У... что я желаю ему неописуемого счастья в его долбанной жизни!
cet affreux personnage... D'avoir une vie vachement agréable!
Агенты Ли Чжон У... и Хан Чжэ Хи.
Agents Lee Jung Woo... et Han Jae Hee.
Агенты Ли Чжон У и Хан Чжэ Хи, зайдите ко мне в кабинет.
Agents Lee Jung Woo et Han Jae Hee. Dans mon bureau.
Чжон У.
Toi.
Агенты Ли Чжон У и Юн Хе Ин.
Agents Lee Jung Woo et Yoon Hae In.
Чжон У метался туда-сюда, как раненный. Хотел доказать твою невиновность.
Jung Woo a couru partout pour prouver votre innocence.
Ли Чжон У слушает.
Lee Jung Woo.
Это был Ли Чжон У.
Lee Jung Woo l'a fait.
Это был Ли Чжон У.
Lee Jung Woo.
Подготовьте легенду прикрытия для агентов Ли Чжон У и Хан Чжэ Хи и направьте их к этой певице.
auprès de la chanteuse mentionnée dans le dossier.
Говорит Ли Чжон У.
Lee Jung Woo.
Передайте Чжон У, чтобы присоединился к группе.
et vite.
Ли Чжон У принимает командование оперативной группой вместо него.
maintenant.
Где там Чжон У обретается?
Où est Jung Woo là-bas?
Где там Чжон У обретается?
Où se trouve Jung Woo au Japon?
Почему Ли Чжон У так себя ведёт?
Pourquoi Jung Woo est-il comme ça?
Как бродячая кошка окотилась у нас в саду, как дворецкий Чжон жёг сухие листья и развёл во дворе костёр.
Vas-tu Dongchan? J'ai beaucoup de choses à te raconter.
Чжон У!
Là bas!
Чжон У, это я!
Jung Woo!
у меня все хорошо 235
у меня всё хорошо 172
у тебя все получится 143
у тебя всё получится 101
у тебя всё хорошо 202
у тебя все хорошо 201
у вас всё хорошо 96
у вас все хорошо 90
ууууу 35
у нас все хорошо 208
у меня всё хорошо 172
у тебя все получится 143
у тебя всё получится 101
у тебя всё хорошо 202
у тебя все хорошо 201
у вас всё хорошо 96
у вас все хорошо 90
ууууу 35
у нас все хорошо 208
у нас всё хорошо 142
у тебя все в порядке 215
у тебя всё в порядке 149
удачи 6319
у меня всё нормально 36
у меня все нормально 35
у меня есть все 110
у меня есть всё 87
у меня есть парень 179
у тебя есть все 84
у тебя все в порядке 215
у тебя всё в порядке 149
удачи 6319
у меня всё нормально 36
у меня все нормально 35
у меня есть все 110
у меня есть всё 87
у меня есть парень 179
у тебя есть все 84
у тебя есть всё 59
умер 751
у вас все в порядке 138
у вас всё в порядке 130
уже всё 86
уже все 81
у меня день рождения 50
у нас есть все 86
у нас есть всё 78
уже почти всё 29
умер 751
у вас все в порядке 138
у вас всё в порядке 130
уже всё 86
уже все 81
у меня день рождения 50
у нас есть все 86
у нас есть всё 78
уже почти всё 29