Я иду внутрь Çeviri Fransızca
29 parallel translation
Я иду внутрь.
J'y vais.
Я иду внутрь.
Je vais à l'intérieur.
Прикрой меня, я иду внутрь!
Couvre-moi, je fonce dans le tas.
Я иду внутрь.
Je rentre.
Мне плевать, сколько у них оружия, я иду внутрь.
Leur arsenal d'armes ne m'empêchera pas d'y aller.
Я иду внутрь.
- Aaaaaaaah!
Я иду внутрь ночью, проверю, можно ли пробраться на крышу.
Je passe dans le mur ce soir pour voir si je peux accéder au toit.
Я на балконе, и я иду внутрь.
Je suis à l'extérieur du corridor et j'entre.
- Я иду внутрь.
- Moi, j'entre.
Джек, я иду внутрь.
Jack, je vais à l'intérieur.
Полковник, я иду внутрь.
Je vais entrer.
Мне всё равно, я иду внутрь.
Je ne m'en fous, j'y vais.
Я иду внутрь.
Je vais y rentrer.
- Я иду внутрь.
- je vais à l'intérieur.
Если хочешь, жди, а я иду внутрь.
Attendez si vous voulez, mais j'y vais.
Я иду внутрь.
J'y vais. Non, n'y va pas- -
Я иду внутрь искать Рика.
Je vais aller voir après Rick.
Я иду внутрь!
J'y vais!
Я иду внутрь.
J'entre.
— Я иду внутрь.
- Je pars maintenant.
- Я иду внутрь.
- J'y vais.
— Я лично не иду внутрь.
- Je ne prendrai pas part à l'assaut.
Я иду внутрь
J'y retourne.
Он зашел внутрь, я иду за ним.
Il est entré, je me charge de lui.
Как только попадём внутрь, я иду к майору Бэрримору.
Je dois voir le Commandant Barrymore aussitôt que nous serons à l'intérieur.
Я хочу знать, что замышляет Пол. Я иду внутрь.
J'y vais
Я иду внутрь.
Ok.
я иду в школу 22
я иду на работу 40
я иду в магазин 37
я иду 1709
я иду спать 260
я иду домой 363
я иду искать 33
я иду в душ 26
я иду к тебе 162
я иду за тобой 114
я иду на работу 40
я иду в магазин 37
я иду 1709
я иду спать 260
я иду домой 363
я иду искать 33
я иду в душ 26
я иду к тебе 162
я иду за тобой 114
я иду в туалет 20
я иду в 20
я иду один 17
я иду к вам 38
я иду туда 125
я иду с вами 141
я иду с тобой 260
я иду вниз 27
я иду с ним 20
я иду на свидание 24
я иду в 20
я иду один 17
я иду к вам 38
я иду туда 125
я иду с вами 141
я иду с тобой 260
я иду вниз 27
я иду с ним 20
я иду на свидание 24