Ах ты сукин сын Çeviri Portekizce
207 parallel translation
Ах ты сукин сын!
Filho da puta!
Ах ты сукин сын!
Muito bem, seu filho da mãe!
- Ах ты сукин сын!
- Seu cabrão!
Ах ты СУКИН СЫН!
Seu cabrão!
Ах ты сукин сын.
Seu filho da mãe.
Ах ты сукин сын! Чтоб ты в аду горел!
Filho da mãe, hás-de ir para o inferno!
- Ах ты сукин сын, ты воруешь мою почту.
- Está a roubar-me o correio! - Não estou nada a roubar o correio.
- Ах ты сукин сын! - Перестань!
Seu pedaço de merda!
- Бауэрмен, ах ты сукин сын!
- Bowerman, seu filho da mãe!
Черт, ах ты сукин сын!
Raios te partam, filho-da-mãe!
Ах ты сукин сын!
Buffy! Filho da mãe!
Ах ты, сукин сын! Нет!
- Pare aí, seu filho da mãe!
Ах ты сукин сын.
Filho da mãe!
Ах, ты, сукин сын. Нет.
Seu filho da mãe.
Ах, ты, глупый сукин сын!
Pobre canalha louco!
Ах ты сумасшедший сукин сын...
Filho da mãe, anda!
Ах ты, сукин сын.
Oh, o filho da mãe!
Ах сукин ты сын!
Seu filho da puta!
Ах ты, сукин сын!
O quê... aquele filho da mãe!
- Ах ты, сукин сын!
Filho da mãe!
Ах, сукин ты сын.
Cabrão. Filho da mãe.
Ах ты сукин сын!
Seu filho da mãe!
Выпусти меня. Ах ты ненасытный сукин сын!
Tirem-me daqui!
Ах ты, чёртов сукин сын!
Filho da mãe.
Ах ты, сукин сын!
Filho da mãe!
Ах ты, сукин сын!
Vem cá!
Ах ты лживый сукин сын
Seu filho da mãe aldrabão.
Ах, ты сукин сын!
Filho da mãe!
Томми, ах ты итальянский сукин сын из Нью-Йорка!
Tommy, italiano nova-iorquino filho-da-mãe!
- Ах, ты... хитрый сукин сын!
Seu aldrabão filho da puta.
Ах, ты чёртов сукин сын!
Filho da mãe nojento, falso.
Ах ты, сукин сын.
Grande excêntrico, conseguiu.
Ой! Ах, ты сукин сын!
Filhos da mãe!
Ах, ты, сукин сын!
Filho da puta!
Ах, ты, сукин сын.
O sacana!
Ах ты, сукин сын!
Maldição, seu desgraçado!
Ах ты, сукин сын!
Filho-da-mãe!
Ах, ты сукин сын!
Meu malandreco!
Ах, ты, сукин сын, мы же договорились.
Ouça, seu filho da mãe! Tínhamos um acordo!
Ах ты, сукин сын!
Filho da...!
Ах ты, сукин сын!
Filho da puta!
Ах ты, сукин сын! Сволочь! Безоружные охранники в хранилище?
Então não havia armas na sala de contagem, meu cabrão?
Ах ты, сукин сын! - Эшли! - Ах ты, сволочь!
Meu sacana de merda!
- Ах ты, сукин сын!
- Estupor de merda!
Ах ты, сукин сын.
Seu filho da mãe.
Ах ты, сукин сын!
Seu filho da mãe!
Ах, тупой ты сукин сын.
Seu filho da mãe estúpido.
Ах, ты, сукин сын!
Seu filho da mãe!
Чёрт! Тсс! Ах ты, сукин ты сын...
Oh, filho de uma grande...
Ах, ты, глупый сукин сын.
Tolo filho de cadela.
- Ах, ты, сукин сын.
- Filho da puta.
ах ты сука 49
ах ты 1198
ах ты ж 35
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты сукин 21
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты маленький 37
ах ты 1198
ах ты ж 35
ах ты сучка 23
ах ты сволочь 35
ах ты сукин 21
ах ты гад 24
ах ты засранец 24
ах ты ублюдок 62
ах ты маленький 37