English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ В ] / Возрадуйся

Возрадуйся Çeviri Portekizce

14 parallel translation
Я принёс благие вести, возрадуйся.
Trago boas novas de muito júbilo.
Возрадуйся, народ мой!
Alegrem-se, meu povo!
Возрадуйся. Эномай - настоящий титан. Он будет жить и вновь поднимет меч.
Não te preocupes, o Oenomaus é um titã que viverá para voltar a elevar a espada dele.
Возрадуйся. Теперь-то ты обретёшь свободу.
Eu te abençôo, para que...
Возрадуйся, Кира.
Alegra-te, Kiera.
Возрадуйся.
Alegra-te!
Возрадуйся, Келли. Тебе отдана важная роль в великом замысле Владыки.
Alegra-te, Kelly... tens um importante papel a cumprir no grande plano do Mestre.
Возрадуйся, Монкур.
Animai-vos, Montcourt.
Возрадуйся, Келли.
Alegra-te, Kelly.
Ну так возрадуйся, мама.
Considera-o uma benção, mãe.
Возрадуйся, Мария, Благодати полная. Господь с тобой.
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor está convosco.
Возрадуйся!
Rejubila!
Возрадуйся.
Rejubila.
Возрадуйся.
Fica empolgada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]