English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Г ] / Гаррис

Гаррис Çeviri Portekizce

35 parallel translation
Меня зовут Отс Гаррис, а это Дэйвис.
Meu nome é Otis Harris e este é Davis.
Мистер Гаррис, мы пытаемся обнаружить засаду.
Estamos só a tentar localizar uma emboscada, Sr. Garris.
Гаррис, открой, пожалуйста.
Harris, por favor.
- Ты выдумываешь! - Да? Да что ты об этом знаешь, Гаррис!
- E tu o que sabes, Harris?
Мистер Гаррис... мой опыт говорит, что в ситуации подобно этой, если вы хотите продвинуться вперед, не торопитесь.
Garas, diz-me a experiência que nestas situações, quanto mais depressa mais devagar.
Миссис Гаррис! Вы нас слышите?
- Laura Garas, consegue ouvir-nos?
Миссис Гаррис! Мы – из полиции Лас-Вегаса!
Mrs. Garas, somos da Polícia de Las Vegas.
Не хотите объяснить, почему на ящике, в котором мы нашли Лауру Гаррис, повсюду ваши отпечатки?
Por que havia as suas impressões no caixote onde ela foi enterrada?
Лауру Гаррис.
- A Laura Garas.
- Это мистер Гаррис.
- Este é o Sr. Harris.
По-моему вы говорили, что ваша фамилия Гаррис?
Não disse que se chamava Harris?
Его звали Антуан Гаррис.
Antoine Harris era o nome dele.
Гаррис проверяет
A Harris foi verificar.
- Гаррис, как обстановка?
- Harris qual é a situação?
Вы не должны покидать место срабатывания сигнализации, не поговорив с хозяином, Гаррис
Não se descarta um alarme sem falar com o dono da residência, Harris!
Спасибо, мистер Гаррис.
Obrigado, Sr. Harris.
Гаррис, я Вам не нравлюсь, Вы меня не уважаете и Вы считаете, что я не справляюсь со своей работой.
Sr. Harris, você não gosta de mim, não me respeita e acha que sou má no que faço.
От кого-то по имени Отшлёпаю Сучек Гаррис Хах.
Alguém chamado "BitchSlapHarris".
Гаррис и я будем подготавливать вместе с ним его показания. Предполагаю, мы подходим к той части, где тебе выстрелили в руку.
Acho que estamos a chegar à parte em que foi atingido no braço.
- Гаррис.
- Sou o Garris.
Меня зовут Гаррис. Говори, зачем пришел.
Diz quais as tuas intenções.
Что скажешь, Гаррис?
Vá, Garris, o que dizes?
Гаррис, я знаю это выглядит как будто все выходит из под контроля, но еще не поздно все исправить.
Garris, sei que parece estar tudo a fugir do controlo, mas... não é demasiado tarde para reparar as coisas.
Гаррис. Это Ричард из компании Которая по праву называется Pied Piper
É o Richard, da companhia conhecida como "Pied Piper".
Гаррис Уилсон.
Harris Wilson.
Где сейчас Гаррис?
- Onde está o Harris agora?
Мистер Гаррис.
Mr. Harris?
Это не дает тебе никакой власти, Гаррис.
Isso não lhe dá qualquer autoridade aqui.
Он не так знаменит, как Роки Блейр или Франко Гаррис, но он отличный...
Ele não recebe toda a glória de rocky bleier ou Franco Harris, mas ele tem sido um grande...
Мистер Гаррис, прошу вас.
Garas, se escutar atentamente, pode ouvir muita coisa.
В крови Лауры Гаррис галотана не обнаружено.
Não há halotano no sangue da Laura.
Удачи, Гаррис.
Boa sorte, Garris.
Гаррис?
O Harris?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]