Глупая корова Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Заткнись, заткнись, глупая корова. Заткнись, иначе я сам заткну тебе рот!
Esteja calada, sua vaca estúpida, ou ainda lhe parto a cara!
Спустись, глупая корова.
- Desce já, vaca estúpida! - Sandra!
Глупая корова.
Mulher estúpida.
Каждый раз, когда ты поздно приходил твоя глупая корова считала, что ты ищешь работу.
Aquelas noites todas que vinhas tarde e a parvalhona aqui a pensar que andavas à procura de emprego!
Я не выпрашиваю, ты, глупая корова!
Estou me pouco lixando, sua vaca!
Глупая корова.
Sua vaca estúpida.
А вы глупая корова.
E você é uma vaca estúpida.
Глупая корова сожгла мою школьную рубашку.
Uma vaca doida queimou a minha camisa da escola.
Пусть эта глупая корова всё вспомнит!
Faz com que esta vaca estúpida se concentre!
Это ты виновата, глупая корова!
É tudo culpa tua, sua vaca estúpida! Ei!
Глупая корова!
Minha cabra estúpida!
Ты всё та же глупая, упрямая корова!
Continua a ser uma vaca estúpida e teimosa.
- Глупая корова.
- Vai para casa, vaca estúpida.
Корова глупая! Уйди!
Estás a olhar para onde, idiota?
Шевелись, корова глупая!
Ao trabalho, minha besta!
Ты всего лишь глупая старая корова!
Não passas de uma vaca velha estúpida!
Глупая старая корова!
Que velha maluca.
корова 224
глупая 310
глупая сука 30
глупая женщина 32
глупая шутка 23
глупая я 16
глупая ошибка 17
глупая затея 16
глупая девчонка 93
глупая идея 31
глупая 310
глупая сука 30
глупая женщина 32
глупая шутка 23
глупая я 16
глупая ошибка 17
глупая затея 16
глупая девчонка 93
глупая идея 31