Кармелита Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Кармелита будет со мной, и точка. Дело закрыто. Конец.
O caso está encerrado.
А Кармелита?
E Carmelita?
Кармелита, пожалуйста.
Carmelita, por favor.
О, привет, Кармелита.
- Olá, Carmelita.
Кармелита Рейнер?
Carmelita Rainer?
Кармелита.
Carmelita.
Кармелита, ты молодец, что пришла.
Carmelita, fizeste muito bem em vir.
- Ну, нам лучше что-то предпринять, Ник. Потому что то, что озвучила Кармелита...
- Temos que agir Nick, porque do modo que a Carmelita contou...
- Это была Кармелита.
- Aquela era Carmelita.
Если Кармелита будет рядом со мной после всего, что вы с нами сделали, вот это и будет моим главным достижением.
- Ter a Carmelita ao meu lado, após tudo o que fez connosco, será a minha maior conquista.
Так, где живет Роуз-вернее-Кармелита?
Então, onde é que a Rose-quero-dizer-Carmelita vive?
я не нервничаю, Кармелита.
Não estou nervoso... Carmelita.
Кармелита и лаванда.
Carmelita e lavanda.
Мариела Моралес моя любимая актриса, и она останавливается в нашем городе в отеле под вымышленным именем Кармелита Контрерас.
A Mariela Morales é a minha atriz preferida, e está num hotel da cidade sob o nome falso de Carmelita Contreras.
Кармелита, пожалуйста, хватит ругаться со мной.
Carmelita, ajuda-me, por favor. Não discutas mais comigo.
Позаботься, Кармелита!
Tem cuidado, Carmelita!