Кило Çeviri Portekizce
452 parallel translation
Альфа Кило, это Вилсдорф.
Alfa Kilo, aqui Willsdorf. És tu Delpierre?
Альфа Кило, понял, спасибо!
Alfa kilo recebido aguardamos!
Альфа Кило, Альфа Кило... Вызывает Лима Браво, Лима Браво, приём!
Alfa kilo alfa kilo aqui Lima Bravo, escuto...
Давай, Чанг! Альфа Кило, вижу вас.
Dakota, consigo avista-lo.
Альфа Кило, Альфа Кило, мы позади вас.
Dakota, estamos atráz de si.
Альфа Кило, сейчас мы слева от вас.
Agora estamos à sua esquerda!
Альфа Кило, вы можете увидеть нас слева. Приём.
Dakota, vai avistar-nos à sua esquerda
Альфа Кило, через 5 секунд...
Dakota. Em 5 segundos. 4.. 3..
Малышка Лизелотта. Семьдесят два кило.
À minha direita, Linken Lieselotte 72 quilos.
2 доллара за кило.
2 Ds o quilo.
Задохлик весом в 45 кило, однажды получив в лицо и шмякнувшись щекой в песок,
Um fracote que pese 45 kg Ficará com areia na cara Quando atirado ao chão,
Хорошо, Виски Кило 28, приготовься снижаться.
OK, WK 28, preparar para largar.
- Виски Кило 28, снижайся и запускай... сейчас.
Aqui WK 28, baixando e lançando... agora.
Обещали для разгона нам предложить два кило.
São novos. Dizem que têm dois quilos para nós, para começar.
Два кило.
Dois quilos.
По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно. Ого!
Basicamente, procuro alguém na América... com quem possa partilhar o risco, alguém que me garanta... a compra de, digamos, 150 quilos por mês.
Если Лопес возьмёт на себя обязательство покупать у меня по 150 кило в месяц, и берёт на себя транспортировку, то я могу отдавать товар всего за...
Então, este Lopez garante-me a compra de 150 quilos por mês, durante todo o ano. Vem cá buscá-la.
С доставкой до Панамы, я могу вам предложить... кило по 13,5 тысяч.
No Panamá posso vendê-la a $ 13.500 ao quilo.
Фрэнк, всего-навсего, поручил мне купить у вас 200 кило.
Só tenho autorização do Frank para comprar 200 quilos.
Тут пишут, что к 50 годам у среднего американца во внутренностях накапливается два кило непереваренного мяса.
Diz aqui que, quando o americano médio atinge os 50, tem 2,2 kg de carne de vaca por digerir nos intestinos.
Сынок, одна твоя тень на 20 кило тянет.
Filho, a sombra da sua bunda deve pesar uns 10 quilos.
Это три кило телятины.
Não, três quilos de vitela.
- 1-0 Кило...
- 1-0 Kilo... - Dorinda?
Надо сбагрить 4 кило. А ты хочешь, чтобы твоя жёнушка мешалась у нас под ногами?
Tens que vender 4 quilos, não vais querer que ela te atrapalhe.
Хорошо, хорошо... Так вот, они раздобыли четыре кило кокаина на продажу...
Bom, têm... 4 quilos de cocaína para vender
- Чё там? - Похоже на кило кокаина.
O que é isto?
Он, конечно, маленький, меньше трех кило, но это мальчик.
Não é muito grande. Apenas 3 Kg. é um rapaz.
Ты набрал 5 кило.
Engordaste 7 quilos.
Мардж, с тех пор, как уехали дети я похудел на 5 кило.
Marge, desde que os miúdos se foram embora, perdi dois quilos!
Мне 36 лет и я вешу 115 кило.
36 anos e 108 quilos.
180 сантиметров в высоту, 150 кило весом вырабатывают лед...
Tem cerca de 1 metro, 150 quilos. Fazem gelo e...
Миссис Симпсон, а правда, что ваш муж как-то раз съел пять кило муки, когда в доме не было еды?
Sra. Simpson, não é verdade... que o seu marido consumui uma vez um saco de farinha de 5 quilos... quando não tinha mais nada para comer?
Если вы ещё раз посмеете, я засуну все эти 50 000 кило вам прямо в...
- O quê? Se voltar a fazer isso, enfio-lhe esse brizeen pelo...
Это Доди, мой личный тренер, выжимает лежа 90 кило.
É a Dodi, a minha treinadora pessoal. Faz 90 Kg de pesos de peito.
В этой коробке другая, которая весит четыре с четвертью кило.
Esta é a primeira serpente. Nessa caixa há outra que pesa mais de quatro Kgs.
3 кило 200.
3.2 quilos.
Около двух кило.
Uns dois quilos.
Я обычно не связываюсь с травой но если все так, как он говорит я возьму у него за 3,5 штуки за кило.
Normalmente não tenho nada a ver com erva, Nick mas se é o que dizes que é, fico com ela por 3,5 mil libras por quilo.
Не думаю, что ему это понравится. Ты сказал, по 3,5 за кило и ты знаешь, что это хорошая цена.
Tu disseste que pagavas 3,5 o quilo e tu sabes que é um bom preço.
Вы несли пару кило героина.
Tinhas uns quilos de heroína na bagagem.
Даже если бы мы его нашли, и он подложил им 6 кило, ты же понимаешь, что он не признается.
Mesmo que ele tivesse escondido os seis quilos sabes bem que nunca confessaria.
Потрудитесь продемонстрировать как 6 кило, а это 13 фунтов порошка, поместились здесь?
Importa-se de me mostrar como é que 6 kg... ou seja, 13 libras de pó cabem aqui?
На пару кило больше весит, чуть выше, но я не могу достать его, капитан!
Têm um peso similar ao meu... alguns centímetros mais altos.
Каждая по 35 кило?
35 quilos cada, certo?
Моя Луиза потеряла 25 кило на одной диете.
Minha Louise perdeu 23 kg rapidinho.
Я сбросила десять кило!
Perdi 13 kg.
Дайте синьорине кило черешни.
Pascà, se quiseres um filho, faço visitas ao domicílio.
Альфа Кило, вы спятили!
Dakota, você está doido!
Вызывает альфа-кило два-четыре-девять!
Socorro!
Вызывает альфа-кило два-четыре-девять!
Aqui é AK-249 chamando Controle de Hadley!
"Цессна 1-0 Кило", высота 1 500 метров, лечу на юг, в Линдберг, над морем, сигнал 1-2-0-0. 1 - 0 Килo, пpиeм.
Entendido, 1-0 Kilo.
килограмм 343
километров в час 137
километров 564
километр 16
километра 95
километров отсюда 27
километрах 44
километрах отсюда 41
килограммов 167
килограмма 128
километров в час 137
километров 564
километр 16
километра 95
километров отсюда 27
километрах 44
километрах отсюда 41
килограммов 167
килограмма 128