Лорен Çeviri Portekizce
924 parallel translation
СЭМЮЭЛЬ БРОНСТОН представляет Чарльтона ХЕСТОНА и Софию ЛОРЕН в фильме ЭЛЬ СИД
Arranjos de Tradução e Sincro Renato N. Silva
Ты лучше, чем Рита Хэйуорт... лучше Джоан Кроуфорд... лучше Ким Новак... лучше Лорен Бакалль... чем Ава Гарднер, когда она была влюблена в Микки Руни!
Está melhor que a Rita Hayworth. Melhor que a Joan Crawford! Melhor que a Kim Novak!
Настоящее дитя.. .. Лорен Медичи и Орсон Уэлш, представляешь!
Filho ilegitimo até Laurent de Médicis e Orson Welles.
Скажите, месье Лорен, вчера я был здесь с женой и детьми...
Diga-me, Sr. Laurent, eu estive aqui Sábado com a minha mulher e filhos...
Мистер и миссис Симпсон, это наш психиатр, доктор Джей Лорен Прайор.
Sr. e Sra. Simpson, este é o nosso psiquiatra distrital, Dr. J. Loren Pryor.
Это местный психиатр, доктор Джей Лорен Прайор.
Já conhecem o nosso psiquiatra distrital, o Dr. J. Loren Pryor.
- Лорен? Что ты здесь делаешь?
Lauren, o que fazes por aqui?
Мой старый друг, Джордж Форе, это Лорен Адлер.
É um velho amigo. Georges Fauré, Lauren Adler.
- Здравствуйте, Лорен.
- Olá Lauren. - Essa pronúncia!
Ну ладно, Лорен... Если хотите ещё отведать французской кухни, я готовлю для Бронтэ.
Olhe, se quiser comer comida francesa outra vez, eu vou cozinhar... para a Brontë.
Перестань, Лорен.
Pára, Lauren.
Прошу тебя, Лорен.
Lauren, por favor.
Лорен, это длинная история, расскажу позже.
Lauren, é uma longa história. Posso contar-ta mais tarde?
- Я тоже, Лорен. Мы ещё увидимся.
Bem, até à próxima.
- Говорю тебе сразу, я не люблю Филла. - Лорен.
- Lauren, olha...
- Прощай, Лорен.
- Adeus, Lauren.
Прости Лорен, что пришлось солгать тебе.
Lauren, desculpa ter-te mentido.
- Нет. Это родители Лорен, снобы, как вы их называете.
- Não, vou a casa dos pais da Lauren.
Лорен рассказала о твоей новой шикарной квартире.
A Lauren disse-nos que tens um apartamento fantástico.
Я открою, Альберто, это Лорен.
Eu atendo, Alberto. Deve ser a Lauren.
Друзья : семья Адлер, Лорен
Ah, Lauren.
Вы рассердились, когда я пришел с Лорен.
Ficaste zangada quando cheguei com a Lauren.
- Это Лорен.
- Esta é a Lauren.
Да, Лорен.
- A Lauren, sim.
Есть очень много известных артистов-евреев, например Лорен Бэколл, Дайна Шор, Уильям Шетнер и Мэл Брукс. Мэл Брукс еврей?
Há muitos judeus nas artes... incluindo Lauren Bacall, Dinah Shore, William Shatner... e Mel Brooks.
Отец Лорен приезжал?
O pai da Lauren apareceu?
— Где Лорен?
Onde está a Lauren?
Подайте Лорен Бекол и все остальное, чтобы сделать меня сказочной.
Da cabeça até aos pés deslumbrante tenho de estar.
Я Лорен.
Sou a Lauren.
Я поговорил с Лорен.
Falei com a Lauren.
- Привет, Лорен.
- Olá, Lauren.
О, привет, Лорен.
Olá, Lauren.
Вот, ребята, это дублёрша Кейт - Лорен.
Esta é a substituta da Kate, a Lauren.
У вас там значится Лорен Гарлан?
Tem alguma Lauren Garland na lista de assinantes?
Лорен, правильно?
És a Lauren, não és?
Лорен, я не знаю -
- Lauren, não sei.
Нет, меня зовут не Лорен. Сильвия.
Não me chamo Lauren.
Лорен, дорогая, не надо начинать всё сначала.
- Lauren, querida, outra vez não.
Лорен... кричала.
A Lauren estava... aos gritos.
Оскар для мальчика, Лорен для девочки.
Oscar, se for rapaz. Loreen, se for menina.
- Пожалуй, Софи Лорен.
Teria de dizer a Sophia Loren.
- Пожалуй, Софи Лорен.
Tenho de ir pela Sophia Loren.
- Так же, как Лорен и Патрик.
Como a Lauren e o Patrick.
"Лорен Санчес в прямом эфире от здания Паркер Моррис."
De volta ao estúdio.
Я делала копии и вдруг вошел Ральф Лорен.
Estava a tirar fotocópias e entrou o Ralph Lauren.
Я тут слышала, что Ральф Лорен с кем-то целовался у ксерокса.
Ouvi dizer que o Ralph curtiu com alguém nas fotocópias.
Это не Ральф Лорен. Хотя прозвучало очень похоже.
Esse não é o Ralph Lauren, mas soa a ele.
Её зовут Лорен, Лорен Густавсон.
O nome dela é Lauren.
Лорен Грин?
Lorne Greene?
Лорен.
Lauren.
- Софи Лорен.
- Sophia Loren.