Противоположности притягиваются Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Все знают : противоположности притягиваются.
Todos sabem que os opostos se atraem.
Противоположности притягиваются.
- Os opostos atraem-se.
Знаешь, наверное, только в химии противоположности притягиваются, а что мы имеем?
Obviamente, existe toda uma coisa química de "opostos atraem-se" que temos, e eu... é só que existe...
- Противоположности притягиваются, полагаю.
- Os opostos atraem-se, penso eu.
Моя мама всегда говорила, что противоположности притягиваются.
A minha mãe diz sempre que os opostos se atraem.
Я имею ввиду, понятное дело, что противоположности притягиваются.
Obviamente, os opostos atraem-se.
Противоположности притягиваются.
- Os opostos atraem-se, sabia?
- Говорят, противоположности притягиваются.
Dizem que opostos se atraem.
Ты же знаешь, говорят, противоположности притягиваются.
Sabes o que dizem, os opostos atraem-se.
Не слышал фразу "противоположности притягиваются"?
Nunca ouviste a frase "os opostos atraem-se"?
Противоположности притягиваются, но не настолько.
Os opostos atraem-se, mas nem tanto.
"противоположности притягиваются".
"os opostos atraem-se".
Противоположности притягиваются, но надолго ли?
Realmente, os opostos atrem-se, mas por quanto tempo?
Противоположности сначала притягиваются, а потом подыают со скуки.
Os opostos atraem-se e depois matam-se de tédio.
Противоположности притягиваются.
Os opostos atraem mesmo.
Но противоположности не притягиваются.
Mas os opostos não se atraem.
Противоположности не притягиваются, притягиваются одинаковости.
Os opostos não se atraem, mas os iguais sim.
Противоположности притягиваются.
Os opostos atraem-se.
против 677
противно 77
противный 58
противная 29
против меня 44
противник 37
против тебя 31
против моей воли 17
против вас 32
противоядие 37
противно 77
противный 58
противная 29
против меня 44
противник 37
против тебя 31
против моей воли 17
против вас 32
противоядие 37