Тихон Çeviri Portekizce
20 parallel translation
Тихон!
Tikhan!
Ти... Тихон!
Ei, Tikhon!
Тихон, вылезь!
Tikhon, adquira fora!
Тихон Петрович... ты ж... ты ж меня слышишь.
Tikhon Petrovich, você pode me ouvir?
Тихон, ты ж всю жизнь мою знаешь, ты ж... видишь, как замучился я...
Você sabe todos minha vida. Eu estou sofrendo tormentos.
Тихон... иди с миром.
Tikhon, entre em paz.
Тихон присоединится к нам достаточно скоро.
Tychon vai juntar-se a nós em breve.
Роман, Стас, Тихон, Ульрих, Феофан, Хамед, Цакан,
Quint, Ron, Sam. Tom, Ulf, Vic.
Дурное это дело, Тихон.
É um péssimo negócio, Tikhon!
Тихон, почта не приходила?
Tikhon, alguma carta hoje?
Ты постарел, Тихон.
Parece mais velho, Tikhon.
Тихон... рад видеть тебя.
Tikhon, é bom vê-lo.
Тихон.
Tikhon.
Тихон, да что ты тут делаешь?
Tikhon! O que faz aqui, em nome de Deus?
Тихон, подай мою саблю!
Tikhon, afivele a minha espada!
Тихон...
Tikhon...
Тихон, уверена, это недопонимание... пожалуйста, отправь Дрона к старосте.
Tikhon, creio que deve ser um mal-entendido, traga-me o Chefe Dron, por favor.
Тихон...
Tikhon!
Тихон Петрович.
Tikhon Petrovich.
Ступай, Тихон!
Vá, Tikhon!