English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ф ] / Фунтов в неделю

Фунтов в неделю Çeviri Portekizce

44 parallel translation
Я целый год брал со счета по двадцать фунтов в неделю банкнотами по пять фунтов.
Há um ano que levanto £ 20 a mais por semana. Sempre em notas de £ 5.
Скажи Майклу, что ты живешь в большом доме. И тратишь 400 фунтов в неделю на одежду...
Conta ao Michael que vives numa grande casa, e que gastas £ 400 por semana em roupas.
Я трачу 400 фунтов в неделю на одежду.
Eu gasto £ 400 por semana em roupas.
Ты можешь тратить на бензин 40 фунтов в неделю...
Tens uma permissão de £ 40 de gasolina por semana.
Я могу тратить на бензин 40 фунтов в неделю, но я их никогда не трачу.
Tenho uma permissão de £ 40 de gasolina por semana, que nunca uso.
Двадцать пять фунтов в неделю.
- Vinte e cinco libras por semana.
Ну, у тебя ещё остаются все чаевые, это двенадцать с половиной процентов от выручки. Да? Если ты не заработаешь хотя бы сотни фунтов в неделю, я добавлю.
Ficas com as gorjetas, são 12,5 %, se não chegar às 100 libras, eu cubro-te a diferença.
Ты можешь заработать сколько угодно, хоть тысячу фунтов в неделю, понимаешь?
Dou-te o que quiseres. Mil libras por semana!
ќн получаем 90 фунтов в неделю.
Ganha £ 90 por semana.
Да, большая кладовка. Со всеми удобствами, 320 фунтов в неделю.
Tem imensa arrumação e só custa 320 libras por semana.
"Просторная квартира, две спальни, полностью мебелированная, 90 фунтов в неделю".
"Ap. espaçoso de dois quartos, mobilado, £ 90 por semana."
говорят, что некоторых детей учат дома родители мама не может меня учить кто-то ведь должен ей платить, не я же потому что у меня была только она и она работала ей платили 400 фунтов в неделю откуда мне взять такую кучу денег?
Soube que alguns miúdos aprendiam em casa, com os pais. A mãe só o faria, se lhe pagasse para me ensinar, porque éramos só nós os dois e ela trabalhava. Ganhava £ 400 por semana.
Другом? А вот этого не надо сынок. Я предлагаю вам пятнадцать фунтов в неделю, он получал десять.
Ofereço-lhe 15 libras semanais, ele só recebia 10!
Пятнадцать фунтов в неделю... По-моему, тебе надо ещё раз съездить к папе.
Suponho que podias ir sempre falar com o pai outra vez.
Плачу 300 фунтов в неделю.
O salário é de trezentos por semana.
А я стою 5 фунтов в неделю.
Eu sou cinco libras por semana.
И когда я добьюсь известности и двух фунтов в неделю, я не хочу, чтобы люди говорили, что это лорд Рочестер осенил меня своим гением... И теперь я — всего лишь частичка его величия. Нет!
E não dirão, quando tiver fama e as minhas 2 libras por semana que o lorde Rochester me iluminou com a sua genialidade tornando-me assim numa das suas pedras da sua grandiosidade.
Было время, когда я зарабатывал 750, 800 фунтов в неделю.
Antigamente, era capaz de fazer 750, 800 euros por semana.
И за это 225 фунтов в неделю?
- E custa 225 libras por semana?
Да? 25 фунтов в неделю, вот так мелочь!
Sim, 25 libras por semana em moedas!
Я буду приходить и расписываться за его пенсию - это 80 фунтов в неделю.
Eu assinei pelos beneficios dele, 80 £ por semana.
С зарплатой Фионы, а это значит - Каждому нужно приносить в дом лишних 15 фунтов в неделю.
Com os ordenados da Fiona, o que quer dizer que cada um tem que trazer mais 15 £ extras por semana.
20 фунтов в неделю.
São £ 20 por semana.
Можете начать за 600 фунтов в неделю.
Começa com 600 £ por semana.
Возможно, они прибыли из потного магазина в Азии, 10 фунтов в неделю, без перерыва на туалет до Октября.
Devem ter vindo da ásia, a troco de 10 centimos a semana, sem comida.
- 80 фунтов в неделю, за каждого.
- 80 libras por semana, cada um.
И платил бы нам 50 фунтов в неделю?
Podes voltar para o teu antigo quarto se nos pagares 50 libras por semana.
Я работаю тут больше всех если сложить все вместе, я поднимаю более чем 200 000 фунтов в неделю
Eu trabalho mais do que qualquer um. Se juntares isso tudo, levanto mais de 90 000 quilos por semana.
И его зарплата - 300 фунтов в неделю?
E o seu salário é 300 libras por semana?
Пока Стэн на полной зарплате, 30 фунтов в неделю каждому.
Enquanto Stan estiver com todo ordenado, 30 £ por semana cada um.
271.68 фунтов в неделю за Стэллу..
271.68 £ por semana, pela Stella...
Я буду давать Дэбби 40 фунтов в неделю - они покроют детское пособие.
Darei 40 libras por semana à Debbie, isso cobre o abono.
Мне нужно 200 фунтов в неделю, чтобы это было экономически выгодно.
Preciso de 100 quilos por semana, para ser economicamente viável.
Варить 100 фунтов в неделю, а не 50.
Fabricar 45kg por semana, não 22.5.
Мы с твоей дочерью живем на 25 фунтов в неделю.
Eu e a tua filha vivemos com 30 euros por semana.
Итак сейчас, я выбрасываю не более 3 фунтов в неделю.
Então agora, não descarto mais do que 1 kg e meio por semana.
Амбар Эсмеральды приносил деньги, как в сказке, 2000 фунтов в неделю чистой прибыли.
"O Esmeralda's Barn fazia dinheiro como um sonho," "2,000 libras por semana de lucro."
И твои 100 фунтов в неделю на цветы ее не вернут!
E as tuas 100 libras por semana em flores, não a vão trazer de volta!
Но там зарплата больше 5 фунтов в неделю, это существенно больше, чем я получаю на нынешней должности. Я могу это понять.
É que o salário é de cinco libras por semana, o que é um aumento significativo em relação à minha situação atual.
Ух ты! Прачечная приносит пятьдесят фунтов в неделю.
A lavandaria está a cobrar 50 libras por semana.
Пятьдесят фунтов в неделю?
As 50 libras recolhidas.
Она работала по 10 часов 6 дней в неделю за 10 фунтов в неделю на фабрике Боуэна в Ратсвике.
Fazia um turno de 10h, seis dias por semana por 10 libras por semana na fábrica Bowen de Rastrick.
Опять! Он приносил домой 5 фунтов 1 4 шиллингов в неделю. Саймон, прошу тебя!
Outra vez!
Ќо когда он заложил 220 фунтов взрывчатки у торгового центра в сердце Ѕоготы всего за неделю до начала учебного года, никто не мог отрицать, что он зашел слишком далеко.
Mas quando colocou 100 quilos de TNT à porta de um centro comercial da baixa de Bogotá, um semana antes do início das aulas, ninguém pôde negar que tinha ido longe demais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]