English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ч ] / Частная практика

Частная практика Çeviri Portekizce

75 parallel translation
Это частная практика и личные записи!
Essas sessões são confidenciais.
Частная Практика Сезон 1 Серия 8
Sync : YTET Tradução para PT : cowboyfromhell Private Practice Temporada 1 Episódio 8
Ганди, я вижу ты не понимаешь, почему частная практика Барби, негативно отразилась на тебе и твоем ухмыляющимся дружке.
E Ghandi... eu entendo porque você está confuso pela nossa nova médica particular... Barbie estar brava com você e com os seus parceiros de trabalho.
Сэр, вы не можете нас отстранить, у меня частная практика.
Não pode suspender-me, eu trabalho no privado.
Частная практика Сезон 2 Эпизод 1
Traduzido por : Fanfas, FTaipas, luisadom, martinha *, sammyte, silvaxico, tellos0 Revisto por :
Частная Практика Сезон 2 Эпизод 2 Одинаковый и противоположный
Clínica Privada S02E02 "Equal and Opposite" Tradução : Equipa PT-Subs
Частная Практика сезон 2 эпизод 3
Clínica Privada S02E03 "Nothing to Talk About" Tradução :
Частная Практика сезон 2 эпизод 6 Слуга двух господ
Clínica Privada S02E06 "Serving Two Masters" Tradução : Equipa PT-Subs Visitem-nos :
Частная Практика 2х09 "Знать, когда остановиться"
Clínica Privada S02E09 "Know When to Fold"
Частная практика Сезон 2 Серия 15
Clínica Privada S02E15 "Acceptance"
Частная Практика Сезон 2 Серия 16
Clínica Privada S02E16 "Ex-Life"
Частная Практика Сезон 2 Серия 16 "Прошлая жизнь"
Traduzido por : silvaxico, sobralito e nunotr
Частная практика.
Clínica Privada S02E18 "Finishing"
Частная практика Сезон 2 Серия 17.
Traduzido por :
Частная Практика Сезон 2 Серия 20 Поступить правильно
Traduzido por : nunotr, Blue _ Angel e sobralito
Частная Практика Сезон 2 Серия 19 Чего хотят женщины Перевод-Masya, редактура - _ Trinity
silvaxico, Blue _ Angel e sobralito
Частная Практика. Сезон 2. Серия 22
Private Practice S02E22 "Yours, Mine and Ours"
Частная Практика Сезон 3 Серия 11 Ещё один второй шанс.
[Traduzido por : ] luisadom, MigasTav, Taipas, Tico [ Revisto por :] luisadom
Частная Практика Сезон 3 Серия 12 Хорошо продуманные планы Перевод - Dexter ) ), Masya323, Riverain. Редактура - _ Trinity
Private Practice S03E12 "Best Laid Plans"
Частная Практика Сезон 3 Серия 12 Хорошо продуманные планы Перевод Редактура - _ Trinity
[Revisto por :] luisadom
Частная Практика Сезон 3 Серия 13 Невозможный выбор Перевод - Dexter ) ), Masya323, Riverain. Редактура - _ Trinity
Private Practice S03E13 "Shotgun"
Частная практика. Сезон 3. Серия 15.
[Revisto por :] luisadom
Частная практика. Сезон 3. Серия 17.
Private Practice S03E17 "Triangles"
Частная практика. Сезон 3.
[Revisto por :] luisadom
Частная Практика. Сезон 4, эпизод 3. "Изображая Бога"
Private Practice S04E03 "Playing God"
Частная Практика. Сезон 4, эпизод 6. "Всей семьей"
CLÍNICA PRIVADA
Частная Практика. Сезон 4, эпизод 6. "Всей семьёй"
CLÍNICA PRIVADA
Держу тебя. "Частная практика" Сезон 4, эпизод 7.
CLÍNICA PRIVADA
"Частная практика" Сезон 4, Эпизод 10 "Сойти с ума"
CLÍNICA PRIVADA
"Частная практика" Сезон 4, Эпизод 13 "Любовь слепа"
CLÍNICA PRIVADA
Частная Практика Сезон 4, эпизод 11 "Если ты меня ещё не знаешь"
CLÍNICA PRIVADA
У меня там маленькая частная практика.
Tenho lá uma pequena clínica.
Мама была стюардессой на Северо-западных авиалиниях, а теперь у неё частная юридическая практика.
Ela era assistente de bordo e agora está num escritório de advogados.
Точно. Сейчас я психотерапевт. У меня частная практика.
Agora sou psicóloga, tenho um consultório, mas preferia sair contigo a fazer-te uma consulta.
Частная практика сезон 2 эпизод 5 "Отпустить"
Equipa PT-Subs Visitem-nos :
Частная практика Сезон 2 Серия 17 "Поживем - увидим"
Clínica Privada S02E17 "Wait and See"
Частная Практика Сезон 2 Серия 20
Private Practice S02E20 "Do the Right Thing"
Это лучшая частная медицинская практика, и здесь все будут вести себя, как положено, независимо от того, что происходит в их личной жизни, включая тебя.
Aqui pratica-se cuidados médicos de qualidade, e toda a gente aqui o faz a tempo inteiro, não obstante o que se passa nas suas vidas privadas, tu incluído.
Частная практика или в больнице?
Achei que sabias.
Частная Практика Сезон 3 Серия 13 Невозможный выбор Перевод Редактура - _ Trinity
[Revisto por :] luisadom
Лучше выпустите её из самолёта! Частная практика. Сезон 3.
Private Practice S03E16 "Fear of Flying"
Частная практика. Сезон 3. Серия 19.
Private Practice S03E19 "Eyes Wide Open"
Частная практика. Сезон 3. Серия 22.
Private Practice S03E22 "In the Name of Love"
Частная практика. Сезон 3. Серия 23.
Private Practice S03E23 "The End of a Beautiful Friendship"
Частная практика. Сезон 3. Серия 21.
Private Practice S03E21 "War"
"Частная практика" Сезон 4, эпизод 7.
CLÍNICA PRIVADA
"Частная Практика" сезон 4, эпизод 12 "Небеса могут и подождать"
CLÍNICA PRIVADA
"Частная практика" Сезон 4, эпизод 13 "Любовь слепа"
CLÍNICA PRIVADA
"Частная практика" Сезон 4, эпизод 14 "Снова дома"
CLÍNICA PRIVADA
"Частная практика" Сезон 4, эпизод 15 "На два шага назад"
CLÍNICA PRIVADA
Частная Практика Сезон 4, эпизод 15 "На два шага назад"
CLÍNICA PRIVADA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]