English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ В ] / Воспользуйся им

Воспользуйся им Çeviri Türkçe

32 parallel translation
Лучше воспользуйся им.
Değerlendir.
Воспользуйся им, раз ты за этим пришла.
Eğer bunu yapmak için geldiysen kullan onu.
Воспользуйся им.
Söyle hadi.
Тогда, хватит жаловаться на остаток времени и воспользуйся им.
O halde, Zaman için şikayeti kes ve onu verimli kullan.
Воспользуйся им.
Kullan onu.
Ну так воспользуйся им.
O zaman neden fırsatları değerlendirmiyorsun?
У тебя авторитет, воспользуйся им.
Burada senin sözün geçiyor.
Я дала тебе пистолет - воспользуйся им.
sana bir silah verdim, Kullan onu.
Воспользуйся им, или пожалеешь, что не воспользовался.
Onu kullan, yoksa pişman olursun.
Воспользуйся им, Донна Ноубл.
Kullan onu Donna Noble.
У моей мамы есть рецепт для лепешек, если хочешь, воспользуйся им.
Bakmak istersen, annemin çörek tarifi var.
Воспользуйся им.
Bunu kullanmak isteyebilirsin.
К списку. Так воспользуйся им.
Listenin.
Воспользуйся им.
Bunu kullanmalısın.
Воспользуйся им, чтобы найти больше людей.
- Birkaç tane daha bulabilmek için kullan.
Воспользуйся им.
Kullan.
Воспользуйся им.
Bu şansı kullan.
Воспользуйся им, чтобы вытащить ее.
Onu oradan çıkarmak için bunu kullan.
Убери руку с меча или воспользуйся им.
Ondan elini çok, veya kullan, şimdi.
Так воспользуйся им.
Bu şansı değerlendirmelisin.
Если тебе его дали, воспользуйся им.
Eğer sana verildiyse, kabul edersin.
Воспользуйся им!
Kullan!
Держи. Воспользуйся им, если не веришь мне.
Eğer bana güvenmiyorsan bunu al ve kullan.
Воспользуйся им, если захочешь.
İstediğin zaman kullan yeter.
Воспользуйся им теперь, за нас обоих.
Şimdi ikimiz için kullan.
Воспользуйся им.
Sen gidebilirsin.
Воспользуйся им, когда захочешь, и я буду там.
Ne zaman istersen kullan. Orada olacağım.
Воспользуйся же им.
Kullan onu.
А теперь послушай... увидишь гремучую змею, медведя или чупакабру, воспользуйся этим и покажи им, где раки зимуют.
Bak şimdi, çıngıraklı yılana, ayıya ya da öcüye rastlarsan bunu kullan ve ağızlarının payını ver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]