Ждите снаружи Çeviri Türkçe
21 parallel translation
Ждите снаружи. Я сейчас.
Birazdan size katılacağım.
Я возьму. Ждите снаружи
Biraz para bulacağım.Dışarıda bekle
Ждите снаружи, пока не услышите сигнал.
Girişte sinyalimi bekleyin.
Ждите снаружи.
Dışarıda bekleyin.
Ждите снаружи, если хотите. Нельзя вламываться в чужой дом.
Birisinin evine böylece giremezsin.
НС-5, ждите снаружи.
NS-5'ler, dışarıda bekleyin.
А вы ждите снаружи.
Siz dışarıda kalın..
Ждите снаружи. Дайте ему кислород.
Oksijen verin.
Пожалуйста ждите снаружи.
Lütfen dışarıda bekleyin.
Вы, парни, ждите снаружи.
Beyler dışarıda bekler misiniz?
Пожалуйста, ждите снаружи.
- Lütfen dışarıda bekleyin.
Ждите снаружи.
Dışarıda bekle.
Вы парни, ждите меня снаружи...
Beni dışarda bekleyin beyler.
Хорошо, все, берите портфели и ждите меня снаружи.
Pekâlâ millet, çantalarınızı alıp ön tarafta beni bekleyin.
Мэм, ждите снаружи.
- Dışarıda bekleyin.
Ждите нас снаружи.
- Sen bizi dışarıda bekle.
- Джейн, ждите в коридоре. Снаружи.
- Jane, koridorda bekle.
Ждите меня снаружи.
Dışarıda beni bekleyin.
Ждите моих инструкций снаружи.
Dışarı çıkın ve benim emirlerimi bekleyin.
Ждите меня снаружи!
Beni dışarıda bekleyin!
снаружи 548
снаружи холодно 19
ждите меня 31
ждите 429
ждите меня здесь 48
ждите меня там 20
ждите здесь 372
ждите тут 17
ждите там 25
ждите моей команды 20
снаружи холодно 19
ждите меня 31
ждите 429
ждите меня здесь 48
ждите меня там 20
ждите здесь 372
ждите тут 17
ждите там 25
ждите моей команды 20