Иди куда хочешь Çeviri Türkçe
23 parallel translation
- иди куда хочешь.
Çıkıp arkadaşınla buluş. Ne istersen yap...
А ты иди куда хочешь, сорвиголова.
Sen istediğin yere git!
Ну же, взгляни на меня, а потом иди куда хочешь.
Haydi dön arkanı, at şu buğulu bakışını ve yoluna devam et.
- Иди куда хочешь, чтоб я тебя не видел только!
- Ne istiyorsan yap!
Голову я поверну, иди куда хочешь, Поверну ее снова, стучать не захочешь.
"Başımı çeviririm, nereye istersen gidersin."
Иди куда хочешь, я всё равно буду тебя любить.
Nereye gidersen git, seni hala seviyorum.
Иди куда хочешь.
Git nereye istiyorsan.
Вот отец сходит в туалет с Софией, и иди куда хочешь. - Это ж детская карусель.
Baban Sophia'yı lavabodan getirsin istediğin yere gidebilirsin.
Я ухожу! Иди куда хочешь!
Nereye gidersen git!
Иди куда хочешь!
Nere gidersen git!
Я предполагаю, что я. Иди куда хочешь.
İstediğin yere gidebilirsin.
Иди куда хочешь!
Git hadi, git.
Ладно, знаешь что, давай иди куда хочешь.
Tamam o zaman, ücra yerlere git.
Иди куда хочешь.
İstediğin yere git.
Иди куда хочешь, Элла. Когда закончу здесь, я найду тебя.
Burada işim bitince seni bulurum.
Иди куда хочешь, мне надоело ждать.
İstediğin yere git. Beklemekten sıkıldım.
Иди куда хочешь
Git evine.
Иди, куда хочешь - в отель, или живи с ней, но не возвращайся сюда!
İstediğin yere git. Bir otele yerleş, git onunla yaşa, ama bir daha buraya gelme.
Иди куда хочешь!
Sen o tarafa git.
Ты иди, куда хочешь, а Мачек остается.
İstediğinizi yapabilirsiniz. O burada kalıyor.
Иди обратно, туда откуда пришел, иди куда хочешь, только отпусти меня!
Nereye gidersen git ama beni rahat bırak tamam mı?
Иди, куда хочешь.
İstediğin yere git.
куда хочешь 90
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь поговорить 210
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти со мной 105
хочешь пойти домой 17
хочешь посмотреть 402
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти со мной 105
хочешь пойти домой 17
хочешь посмотреть 402
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пойти 192
хочешь пить 105
хочешь немного 118
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь потанцевать 180
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пойти 192
хочешь пить 105
хочешь немного 118
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь потанцевать 180