English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ М ] / Май

Май Çeviri Türkçe

50,658 parallel translation
Если Майя рассказала остальным волкам на что способен этот меч, ты в серьезной опасности.
Maia kalan kurtlara Kılıç'ın neler yapabileceğini söylerse, Ciddi tehlike altındasın.
Майя была права.
Maia haklıydı.
Это между мной и Майей.
Jace, bıçağı kaldır. Bu benimle Maia arasında.
Нет, Майя, подумай об этом.
Hayır, Maia, bunu bakış açısına uygula.
План Джейса сработает, Майя.
Jace'in planı işe yarar, Maia.
Майя, ты нужна стае. Возвращайся в "Нефритовый волк".
Maia, paketin sana ihtiyacı var.
Тара Майкл?
Peki Tara Michele?
Майк пытался со мной связаться.
Mike bana ulaşmaya çalışmış.
- Отстань, Майк.
- Çekil Mike.
Майк, если ты испугался, я должна это знать.
Mike, eğer içinde bir bir şüphe varsa bana söylemelisin.
Ана с ребенком переедет ко мне с Майком.
Ana ve bebek benim ve Mike'ın yanına taşınıyor.
Майк сказал мне, что любит тебя как члена семьи.
Hey! Mike seni aileden biri gibi sevdiğini söyledi.
Майк хорошо ко мне относится, но... Я не знаю, как Тай к этому отнесется.
Mike bana karşı hep iyi oldu ama Ty bu konuda ne hisseder bilemiyorum.
Я думала, Тай был рад, что Майк присматривает за тобой.
Mike'ın sana bakmasına Ty seviniyor sanıyordum.
Я не хочу обидеть Майка.
Mike'ı incitmek istemiyorum.
Майк?
Mike mı?
Ей нельзя переезжать, пока Майк не усыновит тебя.
Mike sana koruyucu aile olduğu için, onun buraya taşınmasına izin vermiyorlar.
Просто поймай этого ублюдка.
Şu orospu çocuğunu yakalayın.
– Майснер мёртв.
- Meisner öldü.
К Майку.
- Nereye gidiyorsun? - Mike'ın yanına.
К Майку.
- Mike'ın yanında.
Майк очень опасен.
- Mike çok tehlikeli biridir. - Sahi mi?
Добро пожаловать в храм Братанства в Майктауне.
MIKETOWN KARDEŞLER TAPINAĞINA HOŞ GELDİNİZ
Ведь Майк принимает меня таким, какой я есть, так?
Bak, Mike beni olduğum gibi kabul ediyor tamam mı?
А ты... не хочешь отрываться с Майком?
- Mike'la takılmak istemiyor musun?
Кто такой Майкл Несс?
Bu kim, "Michael Ness"?
Поймай меня, если сможешь.
Sıkıysa yakalayın.
Директор Майклз.
Yönetici Michaels.
И наконец, директор Майклз : Элвис, банан.
Ve son olarak da Yönetici Michael :
Я не могу взломать майнфрейм.
- Ana bilgisayara sızamıyorum.
Послушайте, Майк...
Dinle Mike...
Сейчас Майклу нужен отец.
Michael'ın babasını ihtiyacı var.
С июня по май.
- Tüm saldırılar yaz aylarında olmuş. Mayıs sonu, haziran gibi başlamış.
У Майкла Лукаса.
- Michael Lucas'tan.
Я пыталась выяснить, откуда Майкл взял порно.
Michael'in pornoları nereden bulduğunu anlamaya çalışıyordum.
- Возвращайся в постель, Майкл.
- Yatağına dön Michael.
Зачем ты это сделал, Майкл?
Bunu neden yaptın Michael?
Давай, Майкл.
Hadi Michael.
Майкл под арестом.
Michael gözaltında.
Предварительная судебно-медицинская экспертиза нашла следы твоих отпечатков, а также отпечатки Майкла Лукаса с кровью жертвы.
Ön incelemeler sopa üstünde senin ve Michael Lucas'ın izleriyle birlikte kurbanın kanının bulunduğunu gösteriyor.
Майкл Лукас объяснил, где ты нашел футбольный носок, которым заткнул рот Триш Уинтерман.
Michael Lucas bize ağzını tıkamak için çorabı nereden bulduğunu açıkladı.
Ты делился этим материалом с Майклом Лукасом?
Michael Lucas'la paylaştığın materyaller bunlar mıydı?
А как насчет Майкла?
Peki ya Michael?
Не упусти её! Поймай!
Onun peşini bırakamam!
Майкл, это я.
Michael, benim.
ѕр € ма € трансл € ци € с Ёроса.
- Veri akışı doğrudan Eros'tan geliyor.
ћ "∆" "Ќј : ѕодготовитьс € к отстыковке. ќЌ" – ќЋ ® – Ўј : — лева горит ма € чок.
Sol tarafta bir radyofar mevcut.
К Майку?
- Mike mı?
— Ты мужиг, Майк!
- Adamsın.
Если вы ещё раз спросите, есть ли у меня шестигранный ключ на четверть дюйма, я приеду к вам и сожгу к чёртовой матери вашу Викинговую помойку дотла! Вы меня поняли?
Çünkü bana yeniden alyan anahtarı var mı diye sorarsan oraya gelir o hurda deposu dükkanınızı başınıza yıkarım!
Майкл, кажется, в порядке.
Michael şimdi daha iyi görünüyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]