Отличный галстук Çeviri Türkçe
27 parallel translation
- Отличный галстук.
- Mükemmel bir kravat.
Ты мне нравишься. Отличный галстук!
Sevdim seni.
Отличный галстук!
- Üst çekmece, değil mi?
Это отличный галстук. Я не знал, что он означает "Специальный агент".
Üzerinde "özel ajan" yazıyor mu?
Отличный галстук "боло".
- Kravatını sevdim.
Кстати, отличный галстук.
Kravatınız çok güzel.
Отличный галстук, Фрэнк!
Harikayd, Frank!
Отличный галстук.
Güzel kravatmış.
Отличный галстук или что это.
Kravatın güzel galiba.
Отличный галстук.
Güzel kravat.
У вас отличный галстук.
Bu arada kravatınız harikaymış.
Отличный галстук, Стен.
- Güzel arma Stan.
Я считаю, что это отличный галстук.
Bence müthiş bir kravat.
Отличный галстук.
- Kravatına bayıldım.
- Отличный галстук.
- Güzel kravat.
Отличный галстук.
- Güzel kravat.
Интересные факты о научно-фантастических фильмах, ироничные надписи на футболках, тонкие саркастические комментарии - отличный галстук кстати.
Bilim kurgu filmleri ironik tişörtler, şu üstü kapalı zekice yazılanlardan tabi. Kravatın güzelmiş bu arada.
Отличный галстук.
Windsor'u seviyorum.
Отличный галстук. Спасибо. Был еще другой, василькового цвета.
Az kalsın mavi kantaron renginde bir kravat takacaktım.
Отличный галстук.
Papyon bağın da yakıyor.
Я купил ей отличный галстук от Burberry.
Ona Burberry'den fiyakalı bir kravat aldım.
Отличный галстук.
Kravatını sevdim.
Заходите. Отличный галстук.
Buyurun.
И у меня есть для тебя отличный полосатый галстук от Calvin Klein.
Ve sana çok şık Calvin Klein kravatı almıştım.
Отличный галстук.
Kravatın çok güzelmiş.
галстук 136
галстуки 31
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
галстуки 31
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично сделано 39
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное решение 27
отличное начало 48
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично выглядите 60
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное решение 27
отличное начало 48
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406