English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ П ] / Позаботься о нём

Позаботься о нём Çeviri Türkçe

126 parallel translation
- Позаботься о нём.
- Ona iyi bak, tamam mı?
- Позаботься о нём.
- Ona çok yi bak.
Позаботься о нём.
Ona ilgi göster.
Вест, позаботься о нём.
Vest, ona sen bak.
- Покорми его. Позаботься о нём.
- Ona biraz yemek ver ve ilgilen.
Мне пора. Позаботься о нём.
Göz kulak olursun.
Позаботься о нём.
Ona iyi bak.
позаботься о нём.
Geldiğin için sağ ol, Light. Tabii ki!
Позаботься о нём сейчас.
Şimdi onun için orada ol.
Прошу тебя, позаботься о нём.
Lütfen ona iyi bak.
Позаботься о нём!
Ona goz kulak ol!
Позаботься о нём.
Lütfen ona iyi bak.
Позаботься о нем.
Bu adama göz kulak olmak gerek, bilmiyor musun?
Жизнь - это не игра. Просто позаботься о нем в этой комнатке под крышей.
Her şeyi oyuna çevirme, gece vakti o yukarıdaki küçük odanızda onu rahat ettir.
Боунз. Позаботься о нем.
Bones, ona iyi bak.
Позаботься о нем.
Ona dikkat et.
Сестра моя пожалуйста, позаботься о нем как если бы он был твоим ребенком.
Kardeşim. Lütfen ona iyi bak. Kendi oğlunmuş gibi.
Позаботься о нем. Робин!
Ona iyi bak Robin.
Позаботься о нем.
Onu halleder misin?
Позаботься о нем.
Al onu.
Позаботься о нем.
Ona iyi bak.
Иди в дом, и позаботься о нем.
İçeri gir ve onunla ilgilen.
Позаботься о нём Джо.
Onu cehenneme götür, Joe.
Позаботься о нем, хорошо?
Ona iyi bak, olur mu?
Позаботься о нем. Ты и о себе-то позаботиться не можешь!
Sen kendine bile bakamıyorsun.
Позаботься о нем.
Ona bak!
Вот и отдохнул Позаботься о нем Мастер
Sadece yolculuğa çıkmak bu parşömeni iyi koru efendim
- Позаботься о нем.
- Onunla ilgilen.
Позаботься о нем.
Ona göz kulak ol.
Позаботься о нем
Onun gitmesine izin vermedi.
Позаботься о нем, Оливер.
Ona iyi bak Oliver.
Позаботься там о нём.
Onunla ilgilenmeni istiyorum.
Позаботься о нем, ладно?
O'na iyi bak, tamam mı?
Я долго был его другом, а сейчас ты позаботься о нем.
Onunla uzun zamandır arkadaştık. Ona iyi bak.
– Позаботься о нем.
- Ona iyi bak.
Я оставляю тебя с Джеком. Позаботься о нем.
Sen Jack'le ilgilen, ben geliyorum.
Позаботься о нем.
- Çabuk dön.
- Позаботься о нем как следует!
- Bu gece onunla iyi ilgilen.
Позаботься о нем немедленно.
İşini bitir.
Позаботься о нём.
Ona iyi bakmalısın.
Тогда позаботься о нем до конца выступления.
O zaman, performansın sonuna kadar, lütfen ona çok iyi bak.
Держи, позаботься о нем.
Al şunu, ona göz kulak ol.
Като, позаботься о нем хорошенько.
Kato, onu rahat ettirin.
Пожалуйста, позаботься о нем. "
Ona iyi bak! "
- Позаботься о нём.
Ona iyi bak.
Позаботься о нём.
İcabına bakın.
Позаботься о нем.
Adamıma iyi bak.
Дорогая, отведи отца на рынок. Позаботься о нем.
Canım babanla beraber pazara git ona iyi bak.
Позаботься о нем.
Onunla ilgilenin.
Выясни, кто о нем знал, и позаботься об этом.
Hakkında bir şey bilen var mı öğren. Sonra da icabına bak.
Ю Гён, позаботься о нем.
Yoo Kyung, onunla sen ilgileniyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]