English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ П ] / Полиция лос

Полиция лос Çeviri Türkçe

299 parallel translation
Ещё бы. Тогда бы этим делом занималась полиция Лос-Анджелесе.
Los Angeles Polis Departmanı'nın sorumluluğuna girmiş olurdu.
Сержант Хайнс, полиция Лос-Анжелеса.
Çavuş Hines, Long Beach polisi.
Слушайте, я коп. Полиция Лос-Анджелеса.
Bak, ben de bir polisim. LAPD. Takım ruhuna ne oldu, ha?
Джек Тревис, полиция Лос-Aнджелеса.
Bay Jack Travis, Los Angeles polisi.
Полиция Лос-Анджелеса!
Ben polisim!
Полиция Лос-Анджелеса, ФБР и все мы... Завтра пассажира будут охранять 229 человек.
LAPD, FBI ve bizler olmak üzere yarın Başkanı koruyacak 229 kişi var.
Грузовик засекла дорожная полиция Лос-Анджелеса.
Kamyon bir LA trafik polisi tarafından görülmüş.
Минуточку внимания. Я - Джек Трейвен, полиция Лос-Анжелеса.
Ben Jack Traven, Los Angeles Polis Departmanı.
Лейтенант Винсент Хенна, полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Emniyetinden Vincent Hanna.
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса.
Las Vegas Polisi seni gözaltına alıyor.
Полиция Лос-Анджелеса просит население не стрелять в корабль пришельцев.
LAPD Los Angeleslılar'dan uzay aracına ateş etmemelerini istiyor.
Говорит полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Polis Departmanı konuşuyor.
Джонсон - это полиция Лос-Анджелеса.
Johnson, biz Los Angeles polisiyiz.
Раз уж надо кого-то унизить,.. ... пусть это будет полиция Лос-Анджелеса.
Evet, eğer birini aşağılamamız gerekiyorsa Los Angeles polisinden biri olabilir.
Полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Polisi!
Полиция Лос-Анджелеса!
Polis!
Полиция Лос-Анджелеса!
Los Angeles Polisi!
Полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Polisi.
Я детектив MакБейн, полиция Лос-Aнджелеса.
Detektif McBain, Emniyet Teşkilatından.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Los Angeles Emniyeti.
ФБР, полиция Лос-Анджелеса, отдел судопроизводства.
FBl, Los Angeles Polisi, Adalet bakanlığı...
Полиция Лос-Анджелеса, откройте!
- L.A. Emniyeti, açın!
Полиция Лос-Анджeлeса!
Los Angeles Polisi!
Полиция Лос-Анджeлeса.
Ben Los Angeles polisiyim.
Полиция Лос-Анджeлeса.
Los Angeles Polisi.
Здравствуйте, я – детектив Эдварде, полиция Лос-Анджелеса.
Dedektif Edwards, Los Angeles Emniyeti.
ПОЛИЦИЯ ЛОС-АНДЖЕЛЕСА ВЗВОД САПЕРОВ
L.A. POLİS TEŞKİLATl BOMBA TİMİ
Но это полиция Лос-Анджелеса.
L.A. Emniyeti devriye arabası.
Это полиция Лос-Анджелеса.
LAPD konuşuyor. Etrafınız sarıldı.
Детектив Ричард Уайднер, полиция Лос-Анжелеса, отдел наркотиков.
Dedektif Richard Weidner, L.A.P.D., Ana Narkotik Departmanı.
Едет полиция Лос-Анджелеса.
- Hayır. Polis oraya gidiyor.
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ.
Evet, ben Yüzbaşı Hayley, L.A.P.D'den.
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
LAPD, gün ışığını yeniden görmek isteyen bir sokak sürpüntüsünü içeride tutuyor.
Полиция Лос-Анджелеса. У нас есть ордер.
- Tamam, şu bayan...
Детектив Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Emniyeti'nden Dedektif James Cartes.
Расслабься Картер полиция Лос-Анджелеса не будет вести это дело.
Yorma kendini Carter. Soruşturmayı Los Angeles polisi yürütmeyecek.
Все нормально. Полиция Лос-Анджелеса. Мы просто...
Sorun yok, adamım, LAPD.
Да, детектив Брэтт Хоппер, Полиция Лос-Анджелеса.
Evet, Dedektif Brett Hopper. LAPD.
Это Лос-Анжелесская полиция.
Los Angeles Acil Polis hattına ulaştınız.
Полиция Лос-Анджелеса.
Polis.
Дамы и господа, Лос-Анжелесская полиция. - Слава Богу.
Bayanlar baylar, Los Angeles Polis Departmanı.
Полиция Лос-Анжелеса!
Aracı durdur.
Лос-Анжелесская полиция!
Los Angeles Polisi.
Лос-Анжелесская полиция. Мне нужна ваша помощь.
Los Angeles Polisi.
Детектив Фаулер, полиция Лос-Анджелеса.
Dedektif Fowler, L.A.P.D.
Полиция крутит эту кассету, во всех школах Лос-Анджелеса!
Polisler Los Angeles'taki bütün okullara o videoyu göndermiş.
Полиция заблокировала все дороги в сторону Лос-Анджелеса.
Po po burasıyla Los Angeles arasındaki tüm yolları tuttu.
Полиция Лос-Анджелеса.
- Evet, onu bulacağız.
Жители южного Лос-Анджелеса третий день подряд митингуют около муниципалитета, возмущенные тем, что полиция не в состоянии их защитить.
Güney Los Angeles sakinleri, semtlerinde... polis koruması olmayışını... protesto etmek için üç gündür belediye binasına yürüyor.
Полиция Лос-Анджелеса!
Los Angeles polisi.
Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
James Carter, Los Angeles polisi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]