Последняя граница Çeviri Türkçe
32 parallel translation
Космос, последняя граница.
Uzay - son sınır.
Космос, последняя граница.
Uzay, son sınır.
Космос, последняя граница.
Uzay, keşfedilmemiş son bölge.
Космос, последняя граница.
Uzay, Son sınır.
Следующее поколение " Космос, последняя граница.
Uzay, son sınır.
Последняя граница?
Peki ya uzay, son sınır değil mi?
граница 55
последний 427
последний шанс 356
последний звонок 41
после того 7037
после 1416
послезавтра 235
после обеда 166
последствия 85
после тебя 316
последний 427
последний шанс 356
последний звонок 41
после того 7037
после 1416
послезавтра 235
после обеда 166
последствия 85
после тебя 316
после вас 548
последний день 43
после смерти отца 25
последний раз 773
последнее 1298
последняя 189
после всех этих лет 111
после того как 22
после работы 98
после школы 107
последний день 43
после смерти отца 25
последний раз 773
последнее 1298
последняя 189
после всех этих лет 111
после того как 22
после работы 98
после школы 107
последний рубеж 89
последнего 20
после стольких лет 134
последний человек 103
последние 467
последние новости 77
последний год 16
после всего 1509
после ужина 86
после этого 574
последнего 20
после стольких лет 134
последний человек 103
последние 467
последние новости 77
последний год 16
после всего 1509
после ужина 86
после этого 574