English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Adını hatırlamıyorum

Adını hatırlamıyorum Çeviri İngilizce

238 parallel translation
Adını hatırlamıyorum.
I don't remember the name.
- Doğrusu kızın adını hatırlamıyorum.
- Tell the truth, I don't recall.
Şu an adını hatırlamıyorum, ama onlara bedenlerini.. ve eşyalarını yanlarında taşımaları emredildi.
I forget his name at the moment, but they were ordered to carry his body and belongings with them.
Adamın adını hatırlamıyorum.
I can't remember his name!
O genç bayanın adını hatırlamıyorum, biliyorsun işte, O.
I don't recall the young lady's name, you can supply that.
Adını hatırlamıyorum çünkü ona sürekli "Pirén" derdim.
I can't remember his name, but I called him something like Piren.
Adını hatırlamıyorum.
I can't remember his name.
Adını hatırlamıyorum.
Can't remember her name.
Adını hatırlamıyorum.
I forget his name.
Adını hatırlamıyorum o herifin.
I disremember his name.
Bana bir konuda yardımcı olabilir misiniz, Ben belli bir göl arıyorum ama adını hatırlamıyorum.
I was wondering if you could help me, I am looking for a certain lake but I don't remember the name.
Şirketin adını hatırlamıyorum ama başka hiç kimseye satmadığımdan emin olabilirsiniz.
I do not recall the company name but I didn't sell it to no one else, that you can be sure of.
Adını hatırlamıyorum.
I forgot the name of it.
- Adını hatırlamıyorum.
- I don't think I remember the name.
Orada genç bir çocuk da yaşıyordu, ama adını hatırlamıyorum.
A boy lived there but I don't remember his name
Adını hatırlamıyorum bile.
Can't even recall his name.
Hayır, otelin adını hatırlamıyorum.
- No, I can't remember the name of the hotel.
Jack'in dostu. Adını hatırlamıyorum.
I don't remember his name.
Onu tanıyorum, ama adını hatırlamıyorum.
I know him, but I can't remember his name.
Adını hatırlamıyorum.
I can't remember the name.
Adını hatırlamıyorum, kendisi bir hipnoz uzmanıydı.
I don't recall his name, he was an expert in hypnosis.
Adını hatırlamıyorum.
l didn't catch your name.
" Avukatın adını hatırlamıyorum.
" I can't remember the lawyer's name.
Öteki adamın adını hatırlamıyorum. Ama tuhaf görünümlü bir adamdı. Acayip kaşları vardı.
In Washington, rumors abound that JFK has cut a secret deal with Russian Premier Khrushchev not to invade Cuba in return for a Russian withdrawal of missiles.
Adını hatırlamıyorum.
Then I started to lose everything.
... radyoda eskiden çok sevdiğim bir şarkıyı dinledim ama adını hatırlamıyorum.
- And I hear this song on that I used to love but can't remember the name.
Adını hatırlamıyorum ama demiş ki fakirler...
I can't remember his name. - Said, "The poor..."
Adını hatırlamıyorum,... fakat Terok Nor karakol komutanlığındandı.
I don't remember her name, but she was attached to the command post at Terok Nor.
- Adını hatırlamıyorum.
- l don't remember his name.
O da değil. Adını hatırlamıyorum, Nadya.
Not him either I've forgotten his name, Nadya.
Kimsenin adını hatırlamıyorum bile.
I can't even remember anyone's name.
Adınızı hatırlamıyorum, fakat sizi bir yerden gözüm ısırıyor.
I don't get about the name. Some place I met you before.
Adını şimdi hatırlamıyorum.
I can't remember her name.
Adınızı hatırlamıyorum.
I didn't catch your name.
Yanında da bir kız vardı, adını tam hatırlamıyorum.
A Morgan something.
Adınızı söylediğinizi hatırlamıyorum, uzun adam.
I do not believe I heard your name, tall man.
Çok tuhaf ama geçen kış Wingate Kalesi'nden geçtiğimizde... Nawyeki Komançilerinin adını duyduğumu hiç hatırlamıyorum.
It's funny, but last winter when we passed through Fort Wingate I didn't have any recollection of a mention of Nawyecky Comanches.
Şu anda adını bile hatırlamıyorum.
I don't even remember her name.
Neydi adı? Adını söyle! - Hatırlamıyorum! "N" ile bitiyordu!
I think his name begins with an'S'.
Adı... adını, hatırlamıyorum.
The name... The name, I don't...
Adını bile hatırlamıyorum.
Can't even remember its name.
Adını söylediğini hatırlamıyorum.
I don't think you ever specified what your name was.
- Adınızı hatırlamıyorum.
- I don't see to recall the name.
Babamın adının ne olduğunu bile hatırlamıyorum.
I really don't know the name of my dad.
Adını bile hatırlamıyorum.
I can't even remember his name.
Bu, adını bile bilmediğim kadınla, yatağa girdiğimi hatırlamıyorum.
I don't even remember going to bed with this woman, whoever she is.
Adını gördüğümü hiç hatırlamıyorum.
I don't remember seeing his name.
Adını hatırlamıyorum, ama Oswald onun yanındaydı.
There were admirals.
Konuk listenizde adınızın olduğunu hatırlamıyorum.
I don't recall seeing your name on the guest list.
Filozofun da dediği gibi adını hatırlamıyorum ama demiş ki zengin hayır, fakir...
- And as the philosopher... I can't remember his name. - Said :
Kasabanın adını bile hatırlamıyorum.
I don't even remember the name of the town.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]