English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Bu adam mı

Bu adam mı Çeviri İngilizce

14,178 parallel translation
- Bu adam mı?
- This guy?
Bu adam dalga mı geçiyor bizimle?
Are you kidding me?
Sanırım bu adam osurdu!
I think this guy just sharted!
Bu adamı çok tanımıyorum ama bana çok güvenilir bir gibi geldi.
I don't know this guy that well, but he seems extremely trustworthy.
- Tanrım, bu adam delirmiş.
- -Good god, this guy is crazy.
Ben, bu geceye hazırlık yapmak için Ymrbyne'leri avlayarak yıllarını harcamış bir adamım.
A man who spent years... hunting Ymbrynes in preparation for this night?
Bu yolları düzeltmeleri gerek, adamım.
They really need to repave these roads, man.
Bu şey en azından 19 adamımızı öldürdü.
This thing's killed at least 19 of our men.
En önemli kurallarımızdan biri bu ve hemen buradan bir sonuç çıkarmamamız gerekiyor. Adamım, bu iş bittikten sonra, accayip meşhur olacağız.
Which is one of our rules, and not jump to conclusions, so- - man, we're gonna be so fucking famous after this.
Bu adam, diyelim ki, sarhoşluktan ölse Bu bizim hatamız mı?
If this man, say, dies of drunkenness is it our fault?
Bu çok saçma ama. Sokağın ortasında bir adam gel de benim cüzdanımı çal demez.
I wouldn't have a guy come up to me in the street and ask me to steal his wallet.
Ki ben değilim. Ben de ona "Bu adamın gözlerinde katarakt var benimkilerde ise umut." dedim.
I don't wish to know your identity and I'm not ready to give you mine, but I have some questions about my health and I wondered if you could tell me a little bit about anything I should be aware of on
Bütün hayatım boyunca bu adamın peşinde değildim ya.
It's not as if I've been chasing this man my entire life.
Bu da demek oluyor ki ; sınırın güney tarafındaki adamımızın başı Meksikalı federallerle belada.
Which probably means that our amigo south of the border is otherwise occupied by the Mexican Federales now. - Do you think he's OK?
Kahretsin, Billy, neden bu hoş adamı zor durumda bıraktım?
Damn it, Billy, why did I have to give that nice man such a hard time?
- Bu lanet olasıca adamım?
- What the fuck, man?
Bugün bu genç adam için ne yapıyoruz bakalım?
So, what are we doing for this young man today, then?
Bu rezalet, adamım.
It's embarrassing, man.
Tatlım, bu ed, yeni adamımız.
Honey, this is ed, our new it guy.
Şanghay'da bu bir kutu kurabiyenin aynısını 19 sente yapabilecek adamım var.
I got a guy in Shanghai who can make this same box of cookies, 19 cents.
Bu saçmalık adamım!
That's bullshit, man!
Bu adamı dışarı çıkarmamızı mı istiyorsun?
You want us to take this guy out?
- Çünkü bu adamı çıkaracağım. - Yok hayır.
-'Cause I'll take this guy out.
Bu saçmalık, adamım.
That's ridiculous, man.
Bu adam benim bacanağım olacak.
This guy here is about to be my brother, in law.
Bu Alonso, patlatıcı adamım.
This is Alonso, my explosives guy.
Bu doğru değil, adamım.
That's not true, though.
Adamım, bu zalimlik!
Man, this is savage.
Adamım, bu üçüncü atış.
Man, that's strike three.
Dostum, Bu adam gerçek bir maç oynarsa, ben All-Star olurum.
Man, if this dude ever played in a real game, I'm gonna be All-American.
Hiçbir adamı tutamadım, bu nedenle Clint işini yapamadı.
I couldn't get my man, so Clint couldn't do his job.
Bu adamın araştırılması lâzım, Şef.
This guy's gotta be dealt with, cap.
Bu şeyin her sikik çeşidinden var... her yerde, adamım.
There's fuckin'all kinds of those fuckin'things... everywhere, man.
Tahminlerimize göre bize bu şeyleri yönlendiren o... çünkü her gece bize büyük saldırılar... düzenliyorlar, adamım.
We're guessing'he's the one that led the rest of these things... to us,'cause they've been hittin'us hard... every night ever since, man.
Bu mekan ayvayı yemiş, adamım.
This place is fucked up, man.
Adamım, bu ıssız yere seni vurmaya gelmediğimi hepimiz biliyoruz.
Look, man, we both know I didn't drive out here in the middle of goddamn nowhere to shoot the shit with you.
Bu korkutucu, adamım.
That's scary shit, man.
Ben çapkın değilim, gerçekten ama bu adam kadınlar konusunda tanıdığım en berbat insan.
I'm no Lothario, believe me, but, um, he is the worst person, um, around women I think I've ever seen.
Gerçek olsa da, Bu işe nasıl biniyorsun, adamım?
For real, though, how do you ride this thing, man?
- Ace, bu da nedir, adamım?
- Ace, what is this, man?
Bu bir şaka, adamım.
It's a joke, man.
Hadi, adamım, bu adamların ne kadar mutlu olduğunu görün.
Oh, come on, man, look how happy these guys are.
Kızım bu adam bugün senin yanına geldi mi?
Darling... did this man come to meet you?
Peki o zaman bil bakalım, küçük adam bu yolu açabilir mi?
Well then, guess what, you can lead the way, little man.
- Arzuları mı? O adam bu çocuğa tek bir kez olsun "Seni seviyorum" demedi.
That man has never said "I love you" once to that boy.
- Bu adam hala burada mı?
Is this guy still here?
Bu adam keş falan mı?
What, is he like a tweaker or something?
Bu yüzden senin yanıma aldım sana nasıl adam olunur öğrettim.
And that's why i took you in, taught you how to be a man, you know?
Bu boktan çok sıkıldım adamım.
- So sick of this shit, man.
Bak Gabe. Bu çarpmaktan fazlaydı adamım.
Look, Gabe, this was more than a hard crash, man.
Bak bayan, bu soruları neden soruyorsun adamım?
- Look, lady, uh, what's all the questions, man?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]