English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ D ] / Dikkatli ol

Dikkatli ol Çeviri İngilizce

12,774 parallel translation
Ama dikkatli ol.
But be careful.
Tamam hiç komik değil. Dikkatli ol!
Okay, not funny.
Dikkatli ol.
Be careful.
Dikkatli ol yeter.
Just be careful.
- Dikkatli ol Hadji.
Watch out, Hadji.
Dikkatli ol!
Careful!
Dikkatli ol, Ernie!
Careful, Ernie!
- Dikkatli ol, Bay Callen.
Tread carefully, Mr. Callen.
Dikkatli ol.
Just... be careful.
- Tamam, dikkatli ol.
- OK, but be careful.
O şeyle dikkatli ol Mike.
Careful with that stuff, Mike.
Dikkatli ol doktor!
Heads up, Doc!
Dikkatli ol da, sorun haline gelmesin.
Be mindful that he does not become a complication.
- Evet? Caleb'in bilgisayarına girerken dikkatli ol, tamam mı?
Be careful when you sneak into Caleb's computer, okay?
Dikkatli ol.
Careful.
"Ne ararsan onu bulursun." Sadece dikkatli ol dostum.
"You find what you're looking for." I'd just be careful, man.
Hey, dikkatli ol!
Hey, look out!
Sana dikkatli ol derdim ama bu senin yapacağın en son şey.
I'd tell you to be careful, but I know that's the last thing you're gonna be.
- Dikkatli ol. Lazer parmaklarım vardır.
It's got a laser finger.
Dikkatli ol, amca.
Be careful, Uncle.
Tamam fakat dikkatli ol.
Okay, but be careful.
Dikkatli ol, dostum.
Be careful out there, bud.
Dikkatli ol Bay Ward.
Ah, careful, Mr. Ward.
Arka taraftan geliyor, dikkatli ol.
He's coming around! Watch your back!
Dikkatli ol, frenler çok hassastır.
Careful, the brakes are touchy.
- Dikkatli ol!
Of course.
Dikkatli ol ama. Etrafı pisletme.
All right, well, be careful where you put that.
Dikkatli ol.
- Be careful.
- Dikkatli ol.
- Be careful.
- Dikkatli ol, dikkatli ol.
Be careful, be careful.
Ancak dikkatli ol.
But be careful.
Dikkatli ol, Emma.
Careful, Emma.
Dikkatli ol, Emma.
Be careful, Emma.
Dikkatli ol.
Look away.
Dikkatli ol.
Watch your step.
- Tamam, dikkatli ol.
Got it. Sit tight.
Dikkatli ol.
Hey, be careful.
Dikkatli ol, Harvey.
Be careful, Harvey.
Dikkatli ol ahbap!
His too. [grunts] Watch it, pal!
Dikkatli ol.
Now you be careful.
- Sadece dikkatli ol.
Just be careful.
Ama dikkatli ol.
You're great! But, listen, just be careful.
Dikkatli ol.
Oh, er, careful with that.
Dikkatli ol Lloris.
Careful, Lloris.
Dikkatli ol sadece.
Just be careful.
Ve sen- - dikkatli ol.
And you- - you be careful.
Bu seferkinde dikkatli ol, dostum.
You watch yourself on that one, mate.
Dikkatli ol.
Take her easy.
Dikkatli ol, tamam mı?
- Just... keep your head down, okay?
- Dikkatli ol.
Careful.
- Dikkatli ol, Curtis.
My flight leaves in an hour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]