English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ I ] / Istiyor

Istiyor Çeviri İngilizce

86,939 parallel translation
Sam, buradan ayrılıp, Tanrı'nın sözlerini yaymamızı istiyor.
Sam do wish us to get out and spread the Word.
Ona meydan okudunuz, size haddinizi bildirmek istiyor.
You've defied him, so he means to put you in your place.
Kaptan kaçak bir yolcuyu rapor etmek istiyor.
The captain beg to report a stowaway.
Seni görmek istiyor, o yüzden buraya seni almaya geldim.
He wants to see you, so I'm here to take you.
- Ne istiyor?
- What's she want?
Yönetim kurulu kalmamı istiyor.
The board wants me to stay.
Babanızla görüşmek istiyor.
It's for your father.
Belki bizimle gurur duyduğunu hiç söyleyemedi belki bizim tamamen başka biri olmamızı istiyor gibi hissetmiş olabiliriz.
Maybe he never told us that he was proud of us, and maybe it felt sometimes like he wanted us to be a different man altogether.
Onu öldürmek istiyor, seni de tabii.
He wants to kill it... and you.
Herkes nasıl hissettirdiğini anlamak istiyor.
♪ Everybody wanna know how it feel ♪
Herkes nasıl bir şey olduğunu anlamak istiyor.
♪ Everybody wanna see what it's like ♪
Gerçeği istiyor musun?
You want the truth?
Fark şu, müvekkiller benim yardımımı istiyor.
Difference is, clients actually want my help.
Şimdi, bu dosyada birlikte çalışmak istiyor musun?
Now, do you want to work on this thing together or not?
Onun hayatında olmak istiyor.
He wants to be in its life.
Ne istiyor?
- What does he want?
Bu adam birilerinin hisse fiyatlarını düşürmek istiyor, ben de sebebini öğrenmek istiyorum.
- This guy's doing this to drive down someone's stock price, and I wanna know why.
Rachel'ın problemini çözmemi istiyor musun?
- Do you want me to fix Rachel's problem or not?
- Rocky'nin büyüdüğünü görmek istiyor musun?
- You wanna see your Rocky grow up, huh?
Seninle konuşmak istiyor.
He wants to see you.
Gerçeği öğrenmek istiyor.
He wants the truth.
Neler olduğunu bilmek istiyor sadece.
He just wants to know what happened.
- Karın olmamı istiyor musun?
Do you want me to be your wife? - Yeah.
Michael birkaç şey söylemek istiyor.
Michael would like to say a few words.
Postalarını masana bıraktım. Puan Hesap Müdürü seninle görüşmek istiyor.
I put your mail on your desk and you have an appointment later with the Director of Point Calculations.
Başka ne istiyor olabilirsin ki?
What else could you possibly want?
Ranjan adında biri sizinle görüşmek istiyor.
Someone called Ranjan has come to meet you
Seni mahvetmek istiyor.
He wants to ruin you.
Capitol Records gelecek hafta seninle tanismak istiyor.
Capitol Records wants to meet with you next week.
Gitmek istiyor musun?
You wanna go to it?
- O beni istiyor!
She wants me!
O sadece benim mutlulugumu istiyor.
He only wants my happiness.
Herkes ne duymak istiyor saniyorsan onu soyluyorsun.
Sandy, you tell people what you think they want to hear.
Karsiliginda ne istiyor?
But what does this guy want in return?
- Beavis bir sey soylemek istiyor.
Beavis wants to say something, sir. - Oh, okay.
Dax paten kaymaya gitmemizi istiyor ama onu patenle görmek istemiyorum, bence o da beni patenle görmek istemez.
So, Dax wants us to go rollerblading, but I don't wanna see him on rollerblades and I don't think he wants to see me on them either.
Sophia, Donanma'ya katılıp katılmaması gerektiğini öğrenmek istiyor.
Well, Sophia here wants to know if she should join the Navy.
Bu edepsiz kızı Neden geri istiyor diyorum
♪ I say why he want this Nasty gal back again?
- Bir şey içmek istiyor musun? - Böyle iyiyim.
- Do you want a drink or something?
Şimdi beni aptal, eski, sıkıcı bir ev gezisine götürmek istiyor.
- [Sophia] Mm-hm. Now he wants to go take me to some stupid old boring house.
Üç hakkım olsun. Sen olmak istiyor.
Give me three guesses.
Senin gibi görünmek istiyor.
He wants to be you. He wants to look like you.
Derini kıyafet olarak giymek istiyor.
He wants to wear your skin as a body suit.
Kadın şirketimiz için özel olduğunu hissetmek istiyor.
This woman wants to know that she's special to this firm.
Müsaitseniz Pat bir şey konuşmak istiyor.
Pat wants a word if you're free.
Yoksa daha fazla istiyor musun?
Or do you want more?
Birini öldürmeni mi istiyor?
He wants you to kill somebody?
Dan de onun kişisel katili olmamı istiyor.
So now Dan wants me to be his personal killer.
Baban tavuk istiyor, ben sığır eti.
Your dad wants chicken, I want beef.
Kuzey Carolina'ya gitmek istiyor.
He wants to go to North Carolina.
Paraya bak, yemeğe kalmak istiyor.
♪ Suits 6x11 ♪ She's Gone Original Air Date on January 25, 2017 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]