English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ K ] / Kadinlari

Kadinlari Çeviri İngilizce

57 parallel translation
Güçlü kadinlari severim.
I like strong women.
- Kadinlari nasildir acaba?
- l wonder what the women look like.
Kadinlari da düsünmeliyiz, Paris.
To think deeply, Paris, one must think of women.
Kadinlari bilirsin.
You know how women are.
GİDİN VE KADINLARI ANLAMAYA ÇALIŞMAYIN.
Don't try to understand women.'
" Karpanya sınırını geçtik. GAZETE-SENTİNEL KADINLARI İŞE ALDI!
" Have crossed Carpanian border.
"3 haftadır Leslie'nin arabasına rastlamadık." GAZETE-SENTİNEL KADINLARI İŞE ALDI!
" No contact with Leslie's car in nearly three weeks.
KADINLARI SEVEN ADAM
THE MAN WHO LOVED WOMEN
Asker, bu kadinlari da digerlerinin yanina götür.
Soldier, get these women lined up with the others.
Erkekleri gümüº madenlerinde çaliºtiracaklar. Kadinlari da Chihuahua'ya götürüp...
Sell the men for slave labour in the silver mines... take the women down to Chihuahua and sell them for- -
Niyetin, gücün kadinlari erkeksi yaptigini ya da erkeksi kadinlarin çirkin oldugunu ispatlamak mi?
To prove some point like power makes a woman masculine or masculine women are ugly.
- O bütün kadinlari öper.
- He kisses all the women.
Julie'ye ait oldugumu ve baska kadinlari görmeyecegimi söylemedim.
Look, I never promised Julie I'd be exclusive and not see other women.
Baska kadinlari gördügünü biliyorum.
I know you see other women.
Peki neden diger kadinlari gormeyi surduruyorsun?
Then why do you keep seeing other women?
Alman kadinlari o kadar vefasiz degillerdi.
German wives were not that much more unfaithful.
Evin kadinlari.
The women of the house.
Genç kadinlari sikmeyi, çesitli pozisyonlarda sikmeyi severim.
I like to fuck, variously fuck, young women.
Wisconsin- - büyük, sisko Alman kadinlari.
Wisconsin- - big, fat German women.
Siz kadinlari anlamiyorum.
I don't understand you women.
Kadinlari kovalamaktan yoruldum.
I'm so tired of going through women.
ATİNA AKADEMİ TİYATROSU sunar SOPHOCLES'"TRACHIS KADINLARI"
Athens Academy Theater presents Sophocles'"The Women of Trachis"
MİLYONLARCA KADINLARI VAR TAŞIYAN NE YAPMAMI İSTİYORSUN HERKESİN BÜYÜK ANNESİNİ Mİ ÖLDÜREYİM? SAYIN BAŞKAN
Mr. President, Ambassador Dobrynin says that Moscow would try to bring Hanoi to the table if we stop the bombing for three or four weeks.
ANNEM KADINLARI SEVİYOR
MY MOTHER LIKES WOMEN
Ama bu ulusu, bu acimazsizliga sevk eden neydi? Askerleri, kadinlari ve çocuklari katledip, kasabalari yikiyor rahipleri vuruyorlardi. Üstelik kemer tokalarinda "Tanri bizimle" gravürü vardi.
But what drove this nation, whose soldiers massacred women and children, razed towns to the ground, shot priests, yet engraved on their belt buckles, "Gott Mit Uns" - "God is with us"?
Evet, gulersin tabii ama Profesor Brightwiser tum kadinlari elde ediyor.
Yeah, you laugh, but Professor Brightwiser gets all the women.
Karayip Korsanlari gercek hayatta olsalardi etrafta kadinlari kovalamazlardi. Cunku onlar dinsel gecmisi olan aile babalari gibiler.
Turns out the actual pirates of the Caribbean, like, in real life would not have been chasing women around, because they were, like, family men with religious backgrounds.
Ama yine de emin olmak için çirkin kadinlari seç..
But just to be safe, cast some ugly women.
Joey... Gercekten diger kadinlari birakabilecegini dusunuyor musun?
Joey... you really think you're going to be able to give up other women?
BREASTFORD KADINLARI
TETEK BETINA FORD
cunku yahudi kadinlari zaten dunyanin en sansli kadinlaridir.
Because the woman is Jewish more fortunate of the world.
Gece kadinlari!
Call girls!
Bu sey... kadinlari ilgilendiriyor.
That thing... involve women
bemnim ve kadinlari bilirsin...
You know, me and women...
Afganistan'da erkekler bazen kadinlari kullaniyorlar.
In Afghanistan, the guys sometimes use the ladies.
Neden,'cunku kadinlari seviyorum diyemi?
Why,'cause I like the ladies?
Isin iyi tarafi Cumhuriyetcilerin yeniden kadinlari sikerken gorulmesi.
On the bright side, it's good to see Republicans fucking women again.
Ugrastigina degen, özel olan kadinlari tercih ederim.
No, really, I prefer women who are worth the effort, who are special.
su kadinlari kiskanmis olabilirsin.
I meant are you jealous of those women.
Hangi kadinlari beğendiğinden bize ne!
We don't give a shit what women you like.
Bazi kadinlari daha "vulva asamasinda" kaybettik.
We lost some ladies at "vulva."
Bu sebepten, bence çogu erkegin yapmadigi bir sekilde kadinlari takdir ediyor ve onlara saygi duyuyorum.
And it's because of them, I think, that I have an appreciation and respect for women most men don't have.
Senden bikip baska kadinlari sikti mi diyorum.
I'm asking if he fucked other women when he grew tired of you.
Ben tozlu ve eski bir tiyatroda köle gibi çalisirken sen de arkana yaslanip rahatlayacak ve alkolik, bastirilmis sigorta polislerinin ne yazik ki yanlis anlasilmis tehlikeli kadinlari rahatsiz etmesini izleyeceksin.
I'm gonna be slaving away in a dusty, old theater while you sit back and relax and watch alcoholic, repressed insurance cops harassing tragically misunderstood femme fatales.
kadinlari anlamak icin, anlamaktan vazgececeksin.
to understand women, it's best to forgo understanding.
Bulacagini biliyordum baska kadinlari, ama bu kadari yetmisti.
I knew he'd found other women. But enough was enough.
Kadinlari oldum bittim harekete geçiren en harika tuzak erkegin ona aşik gibi davranmasidir.
The greatest trick that a woman can ever pull is making a man think he's in love.
Kadinlari korurlar.
A woman protect her.
Ben tüm kadinlari esit görürüm, dogustan varliklarinin bir önemi yok.
I view all women as equals, no matter what the circumstances of their birth.
Ben kadinlari biliyorum cunku ben soyluyorum.
I'm saying this because I know women.
Kadinlari aptal yerine koydugunu mu? Seni öldürürler!
That you're making a fool out of millions of American women?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]