English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ K ] / Kutsal meryem

Kutsal meryem Çeviri İngilizce

440 parallel translation
" Oh, Kutsal Meryem, bizi bir insanın ölü bedenini bir bıçakla kesip açtığımız için affet!
"Oh Holy Mother, forgive us for cutting open a person's dead body with a knife!"
"Ah, Kutsal Meryem, Şeytan korkunç bir güce sahip!"
"Oh, Holy Mother, the evil has a terrible power!"
"Kutsal Meryem, günahsız doğdu."
"Ave Maria, conceived without sin."
Kutsal Meryem Ana.
Holy mother of Christ.
Kutsal Meryem Ana.
Beloved Virgin of Guadalupe.
Kutsal Meryem!
It'll have burnt.
Kutsal Meryem Ana, lütfen bana yardım et.
Oh, blessed Mother of God, help me. Oh, please.
Kutsal Meryem, mesihin annesi biz günahkarlar için dua et.
Ηoly Mary, mother of God, pray for us sinners.
Kutsal Meryem adına söz veririm ki...
I promise the Holy Mother
Kutsal Meryem adına söz veririm ki...
I promise the Holy Mother...
Kutsal Meryem Ana.
Oh, Madonna Santa.
- Kutsal Meryem, hayır!
- Mother of God, no!
- Kutsal Meryem beni bu gece koru...
- Mother of mercy, keep me this night.
- Kutsal Meryem beni bu gece koru...
- Keep me through this night.
Kutsal Meryem beni bu gece koru...
Mother of mercy, keep me through this night.
Kutsal Meryem, Tanrının annesi. Bizim için dua et...
Holy Mary, Mother of God, Pray for us...
Tanrının meleği Kutsal Meryem'e... Kutsal Ruh tarafından hamile bırakıldığını bildirdi...
The lord's Angel announced to Mary et she conceived by the Holy Spirit.
Faziletle dolu Kutsal Meryem,
Hail Mary, full of grace,
Kutsal Meryem
Holy Mary
Kutsal Meryem!
Holy Mother of God!
Ruhumu tanrıya, kutsal Meryem'e ve tüm azizlere emanet ediyorum.
I commend my soul to God, the Blessed Mary and all the saints.
Kutsal Meryem adına.
Holy Mother of God.
Kutsal Meryem, ne hatıralardı!
Holy Mary, what memories!
Tanrının annesi, Kutsal Meryem, biz günahkarlar için dua et...
Holy Mary, mother of God, pray for us sinners...
Ben Carrincha, Kutsal Meryem ve Azizler adına onlar doğruyu biliyor.
And I, Carrincha, I say the Holy Virgin and all the saints... they know the truth.
Böyle bir muhitten çıkabilmek için Kutsal Meryem adına milyon kişiyi selamlamam gerekirdi.
I must have said a million Hail Marys to get out of a neighborhood just like this.
- Beş Kutsal Meryem duası eder.
That'll be five Hail Marys.
- Kutsal Meryem, Tanrı'nın anası.
Holy Mary, Mother of God...
- Kutsal Meryem, Tanrı'nın anası.
"Holy Mary, Mother of God..."
Bu inanç, Kutsal Meryem gibi, onun bakireyken bir oğlu oldu.
It's faith, like Madonna for example, she's a virgin and yet had a son
Kutsal Meryem bağışla bizi!
Holy Virgin forgive us!
Kutsal Meryem! Güzel kadınlar... iyi yemek, huzur dolu ve öldürmeksizin geçecek bir kış için ölürüm!
By the Madonna, I'd give my life for a winter of peace... with good food, decent women, and maybe no killing.
Yüce İsa'nın gücü ve Kutsal Meryem'in Sunağı bizi korur.
The power of Jesus Christ and Our Lady of the Shrine protects us.
Kutsal Meryem Sunağı bizi onlardan kurtaracaktır.
Our Lady of the Shrine will rid us of them.
Kutsal Meryem Sunağımız yüzyıllardan beri vadimizi koruyor.
Our Lady of the Shrine has guarded the valley for centuries.
"Kutsal Bakire Meryem, bir Fransız olmaktansa..."
The Virgin of the Pillar says that she doesn't want to be French.
İspanyollar bize kutsal inanç getirdi bizi Bakire Meryem ve azizlerle kutsadı..
The Spanish brought us the holy faith, the Blessed Virgin, and the saints.
Tanrının annesi, Kutsal Meryem. .. tanrıdan sonraki tek umudum.. .. iyilik meleğim, kutsal koruyucum..
Holy Virgin, Mother of God... and after him my only hope... my good angel, my holy patrons... intercede for me, and protect me during this night... all my life long, and particularly at the hour of my death.
Kahverengi duvarların birinde İsa'nın Kutsal Kalbi ve diğer duvarda Meryem Ana'nın renkli bir resmi vardı.
On the brown walls, there was a picture in color of the Sacred Heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre.
Meryem Ana'nın gözlerinin önünde, kutsal kilisede yüce askerlerinizin ne yaptığını biliyor musun?
Do you know what your great soldiers have done in a holy church under the eyes of the madonna? Do you know?
"Semanın ve yeryüzünün yaratıcısı kadir-i mutlak baba olan Tanrı'ya inanırım." "Ve de Rabbimizin yegâne oğlu olan İsa Mesih'e Kutsal Ruh tarafınca gebe bırakılan Bakire Meryem'in doğurduğu olana, Pontius Pilatus'un egemenliğinde ezilene, çarmıha gerilene, ölen ve gömülene."
I believe in God, the Father Almighty, creator of heaven and earth... and in Jesus Christ, his only son, our Lord... who was conceived by the Holy Ghost born of the virgin Mary... suffered under Pontius Pilate, was crucified, died and buried.
Öylesine saf ve kutsal ki gören Meryem sanır.
Oh, so pure and holy, like a Madonna.
Ey Yusuf, Meryem'i kendine eş olarak almaktan çekinme. Çünkü onun rahminde oluşan, Kutsal Ruh'tandır.
Joseph, fear not to take Mary as your wife for she has conceived by the power of the Holy Ghost.
Meryem Ana, Tanrı'nın kutsal annesi, karımı ve kızımı teselli et... ve onlar adına beni bağışla.
Dear Lady, Blessed Mother of God, comfort my wife and daughter... and forgive me for them.
Mahalle kilisesinin papazı İsa Mesihti, ve kutsal bakire Meryem,
The vicar of the church is Jesus Christ, and the blessed Virgin Mary,
İsa'nın kutsal annesi Meryem havariler ve tüm azizlerle aziz oğlun İsa ile senin ebedi hayatını paylaşıp övelim.
With the Virgin Mary, blessed mother of God, the apostles and all the saints, may we share eternal life and glorify you through your beloved son Jesus Christ.
Bizleri bağışla. Geçmiş, gelen, gelecek olan her kötülükten sana sığınırız. Aziz yüce Meryem'in kutsal havariler Peter ve Paul'un, Andrew ve diğer azizlerin günümüze huzur veren şefaatleriyle.
Deliver us, we pray thee, Lord, from every evil, past, present and to come, and through the intercession of the blessed and glorious ever-virgin Mary, of thy blessed apostles Peter and Paul, of Andrew and all the saints,
Kutsal bakire Meryem Ruhunu huzuruna kabul et,
Deliver his soul into your soul, Mary Mother of God...
İnancını kalbinden eksik etmedi ve sizinde bundan bir tereddütünüz olursa Tanrıya, Meryem'e ve Kutsal Ruh'a karşı suç işlersiniz!
He remained faithful in his heart and if you wretches so much as step on a twig you offend God, the Madonna and the Heavenly Host!
Yüce Tanrı'ya, kutsal bakire Meryem'e kutsal Mikail'e, Vaftizci Yahya'ya on iki havariye, bütün azizlere ve size itiraf ederim ki ben, fikren, zikren ve bedenen günah işledim.
I confess to Almighty God, to blessed Mary ever Virgin To blessed Michael to John the Baptist to the Holy Apostles, to all saints, and you Father That I have sinned in thought, word and deed
Bu yüzden, Kutsal Bakire Meryem'den, Kutsal Mikail'den, Hazreti Yahya'dan, on iki havariden, bütün azizlerden, ve Peder sizden yalvarıyorum ki benim için Yüce Tanrı'mıza dua ediniz.
Therefore I beseech Blessed Mary, ever Virgin blessed Michael, blessed John the Holy Apostles, all Saints, and you, Father to pray to the Lord our God for me

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]